Библиотека
|
ваш профиль |
Genesis: исторические исследования
Правильная ссылка на статью:
Дмитриев А.В.
О ленных владениях шведских и шотландских дворян в Ингерманландии в 1582–1589 годы
// Genesis: исторические исследования.
2021. № 2.
С. 18-33.
DOI: 10.25136/2409-868X.2021.2.32530 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=32530
О ленных владениях шведских и шотландских дворян в Ингерманландии в 1582–1589 годы
DOI: 10.25136/2409-868X.2021.2.32530Дата направления статьи в редакцию: 01-04-2020Дата публикации: 07-03-2021Аннотация: Статья посвящена рассмотрению вопроса о земельных владениях шведских и шотландских дворян в Ингерманландии в 1582-1589 годы с опорой на документы собрания «Baltiska fogderäkenskaper». Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью этих источников, как в России, так и за рубежом, а также отсутствием, в первую очередь, отечественных топонимических исследований с использованием этих материалов. В статье даны также краткие биографические описания многих шведских и шотландских землевладельцев, из которых больше половины – это неизвестные в отечественных просопографических исследованиях имена и фамилии. Методами исследования послужили такие широко применяемые методы исторического исследования, как нарративный, историко-сравнительный, типологический, структурный, просопографический. Все они лежат в основе просопографических и историко-географических исследований, помогающие выявить конкретные типы исторических лиц. Научная новизна исследования заключается в том, что в статье впервые предлагается рассмотрение проблемы формирования земельных владений в Ингерманландии 1582-1589 годов. Этот вопрос не изучен и не освещен в современной историографии. Кроме того, в нашем распоряжении оказался уникальный исторический, историко-географический и топонимический материал, который во многом отражают предпосылки для тех исторических, политических, экономических, территориальных и языковых преобразований, которые нашли свое отражение в послестолбовской жизни уже видоизмененной Ингерманландии и закрепились почти на 100 лет. Материалы статьи представляют практическую значимость для топонимистов и историков, занимающихся русско-шведскими отношениями XVI-XVII веков. Ключевые слова: просопография, Ингерманландия, Балтийские налоговые отчеты, суккен, шведские землевладельцы, шотландские наемники-рейтеры, ленное владение, топонимы, Ивангородский лен, Сойкинская волостьAbstract: This article is dedicated to the question of landholdings of the Swedish and Scottish nobility in Ingria during the 1582 – 1589, relying on the documents of compilation “Baltiska fogderäkenskaper”. The relevance of this topic is substantiated by the insufficient study of these sources, both in Russia and abroad, as well as absence of the national toponymic research using these materials. The article also provides a brief biographical description of multiple Swedish and Scottish landholders, the majority of whom are the unknown names in the Russian prosopography The article employs the narrative, historical-comparative, typological, structural, prosopographical methods. All of them underlie the prosopographical and historical-geographical research, which allow determining the particular types of historical figures. The scientific novelty consists in consideration of the problem of formation of landholdings in Ingria during the 1582 – 1589. This question is not covered in modern historiography. The author explores the unique historical, historical-geographical and toponymic material that reveals the prerequisites for the historical, political, economic, territorial and linguistic transformations that found reflection in Ingria of post-Stolbovo period, and established for almost a century. The presented materials are of practical importance for the toponymists and historians dealing with Russia-Sweden relations of the XVI – XVII centuries. Keywords: prosopography, Ingermanland, Baltiska fogderäkenskaper, socken, Swedish landowners, Scottish hired riders, landownership, place-names, Ivangorod land, Soikina volostВведение. Статья продолжает исследование документов из фондов 415, 418, 419, 420, 422, 423 собрания «Baltiska fogderäkenskaper» (далее BFR), которые привлекались в ходе изучения административно-территориального деления Ингерманландии и смежных с нею территорий в 1580-е годы [1], а также анализа историко-топонимической системы Ивангородского лена в 80-е годы XVI века [2]. Материалы BFR уникальны не только с точки зрения детализации ежегодного кадастрового хозяйственно-экономического описания каждого населенного пункта в период между 1581 и 1589 годами, но и с точки зрения историко-географической. Являясь промежуточным звеном между русскими писцовыми книгами 1498-конца 1570-х годов и шведскими jordeböker 1617-конца 1690-х годов, эти документы дают исчерпывающие топонимические сведения и свидетельствуют о своеобразной интерпретации всей географической системы региона шведскими фогтами. Ранее уже отмечалась существенная нехватка теоретических работ по теме исследования: состав населенных пунктов и топонимическая система территории, поместное землевладение, политико-административный аспект, миграции крестьянского населения, демографическая ситуация в регионе – все эти вопросы требуют своего изучения [2]. Поэтому Ингерманландия 1580-х годов – это тема, которая нуждается в дальнейшей разработке по разным направлениям – политическом, демографическом, социально-правовом, хозяйственно-экономическом, историческом, историко-географическом, топонимическом и т.д. При этом следует отметить, что Ингерманландия 1617-1704 годов, напротив, исследована глубоко: работы последних 200 лет охватывают как общие вопросы, касающиеся социально-экономических и религиозных связей между Россией и Швецией в XVII веке, так и более частные, посвященные изучению становления дворянских родов на территории Ингерманландии в XVII веке и формировании отдельного класса так называемых ингерманландских русских baijor’ов в Швеции после Столбовского мирного договора [3]. Можно также выделить некоторые магистральные исследования по дворянскому дому Швеции, в которых так или иначе упоминаются имена и фамилии тех дворян, которые имели ленные владения в Ингерманландии в XVII веке [4, 5]. Детально изучена русскоязычная документация собрания, фиксирующая правовые и хозяйственно-экономические аспекты жизни населения в городах-крепостях Ям, Копорье и Ивангород в 1581-1590 годы [6, 7]. Материалы коллекции BFR применительно к XVII веку привлекались в работах [5, 8, 9], а также в двухтомном труде, посвященному новгородскому оккупационному архиву [10]. При этом шведскоязычные документы собрания в целом по-прежнему остаются за пределами фокуса отечественных исследований по Северо-Западу в общем и Приневью и Ингерманландии в частности. Что касается зарубежных работ, то здесь можно выделить четырехтомный труд шведского историка Ю.А. Альмквиста, который на основе документов некоторых фондов собрания BFR, привлекая их впервые, дал анализ хозяйственно-экономического положения земель, ставших частью Швеции, в разные временные промежутки с 1581 по 1629 годы, при этом не затронув вопроса о раздачи жалований в Ингерманландии и Водском округе в 80-е годы XVI века [11]. Постановка проблемы и цели исследования. В свете того, что настоящая статья является частью большого исследования, который автор проводит с 2003 года, связанного с реконструкцией историко-культурного ландшафта Ингерманландии, считаем целесообразным обозначить цель работы: с опорой на документы BFR выявление имен землевладельцев шведского и шотландского происхождения в Ингерманландии в 1580-е годы с указанием историко-топонимических данных. С одной стороны, это важно в аспекте составления историко-топонимического словаря Западной Ингерманландии (над которым ведется работа с 2012 года). С другой стороны, эти данные помогут прояснить определенные хозяйственно-экономические вопросы в этом регионе в указанный период времени, что может, помимо прочего, способствовать дальнейшему историческому изучению малоизвестных дворянских родов шведских и шотландских дворян в Ингерманландии. Ингерманландия 80-х годов XVI века – это северная часть Копорского лена, аккумулировавшая земли, лежащие вокруг Копорья, и имевшая выход к Финскому заливу за счет соприкосновения с побережьем северных оконечностей Каргальского и Кипинского суккенов. Иными словами, это ареал бывших Каргальского, Дмитревского Кипенского, Покровского Дятелинского и Ильинского Замозского в Бегуницах погостов Московского государства, или шведских Каргальского, Кипинского, Дятелинского и Замошского суккенов [1]. Несмотря на то, что структура документов собрания BFR была уже кратко рассмотрена в [12], все же поясним, на какие именно места из документов мы особо обратили внимание для нашего анализа. На каждый год налогового отчета (их всего по Ингерманландии было составлено шесть – в 1583, 1584, 1585, 1586, 1587 и 1589 годы) имеется две тетради. В первой тетради приводятся суммарные данные по суккенам[1] (эти тетради, как правило, озаглавлены Räkenskap – «отчет»). Во второй тетради указывается каждый населенный пункт вместе с именами крестьян, представляющих податное население данной деревни (эти тетради обычно озаглавлены Mantalsregister – «мантальные описи», или «описи налогооблагаемого населения»). В каждой тетради Räkenskap есть раздел, который называется Afkortning – «сумма налоговых сборов», где слева приводятся имена землевладельцев, а справа – информация о пожалованиях в лен земельных наделов с указанием даты жалования и других хозяйственно-экономических деталей (которые не представляют для нас интереса). В тетрадях Mantalsregisterотражаются все жалования, описанные в разделе Afkortning, то есть рядом с каждым населенным пунктом указывается тот, кто владеет землей. Несмотря на тщательность и скрупулезность описываемых шведскими фогтами фактов, необходимо все равно постоянно сопоставлять две тетради, так как бывают случаи, когда в Afkortningговорится о жалованиях без упоминания названий деревень (например, «землевладелец N получил жалования в суккене M»), а эти названия мы находим только в Mantalsregister. Кроме того, есть случаи, когда в Afkortningотсутствуют имена конкретных помещиков, но в Mantalsregisterони есть. В Mantalsregister приводятся списки деревень, опустевших к началу 1580-х годов. Эти пустоши, как правило, указываются по каждому суккену сразу после населенных пунктов. Есть случаи, когда землевладельцу были пожалованы пустоши, но эти случаи довольно редкие. Методология. Методами исследования послужили такие широко применяемые методы исторического исследования, как нарративный, историко-сравнительный, типологический, структурный, просопографический. Все они лежат в основе просопографических и историко-географических исследований, помогающие выявить конкретные типы исторических лиц – в нашем случае землевладельцев шведского и шотландского происхождения, имевших в Ингерманландии ленные жалования в период с 1582 по 1589 годы. Результаты и обсуждение. Перейдем непосредственно к рассмотрению ленных жалований. Первая группа землевладельцев – это шведские дворяне, получившие в Ингерманландии большое количество деревень и отдельных обжей. Нам удалось выявить из документов 13 человек и выяснить судьбы по 8-ми из них. В каких-то случаях мы нашли подробные описания биографий этих шведских землевладельцев, живших на рубеже XVI-XVIIвеков, которые могут пригодиться историкам для просопографических исследований по русско-шведским связям. Установленные 8 шведских землевладельцев происходят из дворян Финляндии, имевших там свои поместья. 1. Henrik Mattsson Hugguttill Bjurböle och Tarkis i Borgå socken(† с. 1617), Хенрик Матсон Хуггут (варианты имени в документах: Hindrich Matzßonn/Hendrich Matzßonn/Hendriche Matzßonn/Hindrich Matson/Hendrich Matzsonn/Hendrick Matzsonn). Этот дворянский род берет начало в 1583 году, однако уже к 1600-м годам фактически вымирает, поскольку по мужской линии никого не остается. В дворянском доме Швеции этот род не представлен. В 1562 году Хенрик Матсон служил писцом в замке Турку. Он находился среди приближенных фаворитов короля Юхана III и внес свой вклад в распространение католичества среди духовенства в Швеции. Хенрик Хуггут принадлежал к наиболее ревностным защитникам католичества времен Юхана III [13]. Кроме того, будучи не просто личным секретарем короля, но также и в какой-то мере просветителем, Хенрик Матсон являл собой пример очень образованного человека того времени, о чем можно судить по оставшейся после него обширной библиотеке, которая содержит уникальные труды по медицине, естественным наукам, астрономии и математике, причем многие их этих трудов для начала XVII века имеют огромную научную ценность. В 1601 году его имущество было конфисковано вместе с его библиотекой. Шведское правительство зарегистрировало 272 печатных книги в 309 томах [14]. В 1571 году Хенрик Хуггут стал личным секретарем короля Юхана III. В 1581 году его назначили на должность коменданта в Стокгольмском замке. В 1591 году Хенрик Матсон входил в комиссию по вынесению смертного приговора Карлу Хенриксону Хорну. После подписания Тявзинского мирного договора ему вместе с другими было поручено дело передачи Кексгольма России в 1596 году. В 1597 году он выступил в Финляндии в поддержку короля Сигизмунда. Осенью 1599 года сбежал в Ревель, когда герцог Карл захватил замок Турку. В Ревеле он находился до 1600 года, а с 1607 года проживал в Польше. Герцог Карл объявил, что имение Хенрика Хуггута конфисковано. Правящий в то время король Сигизмунд гарантировал ему вернуть его имение, в случае если он вернется в Швецию [15, с. 191]. Родной брат Хенрика Матсона – Бертил Матсон – был кастеляном Ивангородской крепости. В 1585-1586 году Бертил Матсон служил фогтом в Ивангородской крепости и составлял налоговые отчеты по крепости и Ивангородскому лену. Он умер между 1591 и 1597 годами [15, с. 192]. Хенрик Хуггут получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 08.01.1583] усадьбу Soichina(Сойкино) [52, л. 3]. В границы владения этой Сойкинской волости попадали 11 деревень, которые также были пожалованы в лен: Paichola bÿ | Paickola bÿ (?), Sarella bÿ | Sarela bÿ (?), Nurmista bÿ| Nurmisto bÿ (Урмизно), Harkulla bÿ | Harcholabÿ (Гарколово), Petzinabÿ| Petzine bÿ (Пятчино), Sättina bÿ | Säthina bÿ | Sätine bÿ (Слободка), Sudoua bÿ (исчезла), Runoi bÿ | Runoibÿ (исчезла), Wystina bÿ | Wysthina bÿ (Вистино), Pogoste bÿ (?), Nååß bÿ (исчезла) [16, л. 5–7; 17, л. 5 – 6; 18, л. 10]. Помимо 11 деревень, входящих в Сойкинскую волость, в Каргальском суккене Хенрику Хуггуту были пожалованы в лен опустевшие деревни: Sista (Систо-Палкино), Kokorina ell. Gåre (?) и Naglopokoma (?) [16, л. 12], однако в отчете 1584 года за 1583 год мы видим, что вместо трех опустевших деревень ему была пожалована одна – Gååre| Gåre bÿ(?) [17, л. 10; 18, л. 9]. К 1586 году она становится уже «живой»: из 5 обжей пустошных значится только 2 ¼ [18, л. 9]. В ареале Сойкинской волости к 1583 году проживали еще три русских помещика [19, л. 3]. Имения этих помещиков находились в следующих деревнях: одно имение – в Lill Sachernouia (ур. Закорково), два других – в Jyrieue (?) [16, л. 13][2]. В 1584 году в пределах этой Сойкинской вотчины проживал уже один помещик [20, л. 3]. В отчетах 1585 и 1586 годов мы видим, что состав деревень, входящих в Сойкинскую волость, изменился. Вместо 11 деревень Хенрику Хуггуту было пожаловано 8: Paichola bÿ (?), Sarela bÿ(?), Nurmistho bÿ (Урмизно), Säthina bÿ (Слободка), Sudoua bÿ (исчезла), Wysthina bÿ (Вистино), Nååß bÿ (исчезла), GåreellerPogoste (?) [21, л. 8 – 10; 18, л. 9 – 10]. Сюда не вошли три деревни – Runoibÿ, Petzine bÿ и Harcholabÿ [21, л. 7], которые находились в составе жалований в 1582-1583 годы. Период владения: 08.01.1583 – 1587 год включительно. В отчете 1587 года в разделе Afkortning рядом с именем Хенрика Хуггута и описанием его владений стоит примечание «intthe anno 88». Это значит, что на 1588 год все эти жалования уже не распространялись [22, л. 6]. 2. MattsAnderssonBjörnramtill Ånäsi Strömforssocken, DomargårdiKarissocken(† 1590), Матс Андерсон Бьёрнрам (варианты имени в документах: Matz Andherßonn/Matz Anderßonn). Дворянский род берет свое начало в 1581 году и представлен в дворянском доме Швеции в 1643 году под номером 300, однако между 1660-1670 годами он вымер по мужской линии. Людей с фамилией Бёрнрам, которые частично принадлежат дворянскому роду под номером 204 (Björnram af Helgås), а частично вообще никак не могут утверждать свое дворянское происхождение, считают в генеалогии дворянского дома Швеции и в дворянских родах Анрепа принадлежащих этому роду. В 1562 году Матс Андерсон окончил дворянскую военную службу. В 1578 году он был мастером корабельных дел в Ладоге. 8 июня 1581 года Матс Андерсон был пожалован дворянским титулом. В 1582 году его называли «адмиралом Кексгольма». В 1583-1590 годы Матс Андерсон находился на должности фогта Копорской крепости. В 1590 году он покинул Копорскую крепость и скончался по дороге в марте 1590 года. Второй женой Матса Андерсона была Анна, дочь Туре Йохансона Столарм [15, с. 30; 24, с. 56]. Матс Андерсон Бьёрнрам получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 12.10.1582] деревню Wsichila | Wsikÿle | Wsikili | Wsichÿla | Wsikÿlebÿ | Cuplebÿ (Купля) [16, л. 8; 17, л. 7; 18, л. 10; 19, л. 4; 20, л. 4; 21, л. 10; 22, л. 6; 23, л. 4]. Период владения: 12.10.1582 – 1587 год включительно. 3. Svante Ericsson Stålarm till Kÿala i Finland, СвантеЭриксонСтоларм(варианты имени в документах: Suanthe Erichßonn/Suanthe Erßonn). Дворянский род Столарм берет начало в 1300-е годы, когда жилпредок по имени Niclis, «могучий мужчина из Финляндии» [4, с. 267]. В 1579 году Сванте Эриксон занимал должность полковника-фогтазамка Рефле. В 1583 году он стал наместником Копорья и всего Копорского лена. Сванте Эриксон был среди тех, кто продолжал охранять короля Эрика XIV, пока тот находился в тюремном заключении [4, с. 269]. Напротив имени Сванте Эриксон значится, что к моменту составления отчета за 1583 год он уже умер [19, л. 4]. Он получил в Каргальском суккене в лен [не указана дата королевского письма] следующие деревни: Pauloua bÿ (Павлово), Netznouabÿ (Нежново), Rettalabÿ (?), Coponitz bÿ (Копаницы) и Jlmola bÿ (Ильмово) [16, л. 7 – 8]. Период владения: 1582? – весна 1583. После его смерти в 1583 году все эти деревни достались его двоюродному брату Эрику ЙохансонуСтоларм. 4. Ture Johansson StålarmtillTrögsbyiFinland, Туре ЙохансонСтоларм (варианты имени в документах: Ture Jahanßonn/ Ture Johanßon). Туре Столарм – двоюродный брат Эрика Йохансона Столарм. Туре Йохансон умер после 1580 года – этим, видимо, данные исчерпываются. Был женат на Маргарите Мьёдхунд, дочери Бертила Йорансона, который служил послом в Московском государстве и также толмачом [4, с. 270]. Туре Йохансон получил в Дятелинском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 19.10.1582] 3 деревни: Hunala | Huralabÿ (?), Hachala | Hachkala bÿ (?) и Wanha Mosio | Wanhamoisio (?) [16, л. 22 – 23; 19, л. 5]. 5. Eric Johansson Stålarm till Rekois i Finland, ЭрикЙохансонСтоларм(варианты имени в документах: Erich Jahanßonn/Erich Johanßonn/Erich Jahansonn). Эрик Столарм – родной брат Туре Йохансона Столарм и двоюродный брат Эрика Йохансона Столарм. Единственное, что мы знаем о нем, это то, что Эрик Йохансон умер после 1590 года [4, с. 270]. Эрик Йохансон получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 05.07.1583] 5 деревень: Pauloua bÿ(Павлово), Netznoua bÿ(Нежново), Rettala bÿ (?), Coponitzbÿ (Копаницы), Jlmolabÿ (Ильмово) [17, л. 7; 20, л. 4; 21, л. 9 – 10]. Период владения: 05.07.1583 – 1585 год включительно. 6. Axel Jonsson Kurck till Annoila i Ulfsby socken, АксельЙонсонКурк(варианты имени в документах: Axell Kurch/Axell Kurche). Это древний баронский род, некоторые представители которого называли себя svärd «меч», поскольку на гербе изображена расположенная поперек белая шпага между тремя белыми звездами. Этот род известен в Финляндии уже в 1350 году. В 1581 году Аксель Курк был лейтенантом финского кавалерийского дворянского полка, а с 1585 года стал занимать должность рейтера в финской кавалерии, которую прежде занимал Нильс Олсон. В разные годы был окружным судьей в финских округах, в частности, в Выборгском лене. В 1593 года стал наместником в Нарве. В годы правления короля Сигизмунда был командующим армией в Финляндии, а 1604 году стал генерал-полковником армии, командующим всеми войсками в Финляндии. Входил в делегацию по подписанию Столбовского мирного договора в 1617 году. Крестьяне Финляндии были настолько недовольны им, что в 1598 году решили поджечь его усадьбу, однако до этого дело не дошло. Однако по прибытии в 1599 году герцога Карла в Финляндию, Аксель Курк решил присоединиться к протестующим крестьянам, но потерпел поражение и бежал в Выборг, где был пойман и отправлен в тюрьму в Швецию. В 1600 году в Линчепинге в государственном совете должен был рассматриваться вопрос о его казни, но в итоге в 1602 году его полностью помиловали благодаря тому, что за него заступились дворяне Финляндии. Аксель Курк умер после 1629 года. Детей не было [4, с. 525]. Аксель Курк получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 12.10.1582] 2 деревни: Wdensala | Wdensalo bÿ (Удосолово) и Warbala | Warbala bÿ (Арболово) [16, л. 8 – 9; 19, л. 4]. Период владения: 12.10.1582 – 1583 год включительно. 7. Anders BoÿeafGännas, Андерс Бойе (варианты имени в документах: Anders Boÿe/Anders Boÿ). Получил в Дятелинском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 18.10.1582] 2 деревни: Canitza | Canitza bÿ (?) и Seredne | Serednebÿ (исчезла) [16, л. 22; 19, л. 5]. Период владения: 18.10.1582 – 1583 год включительно. 8. Axel Gustafsson Fincke till Porkkala i Lampis socken, АксельГуставсонФинке(вариант имени в документах: Axell Finche). Древний дворянский род. Произошел на основе женской линии из древнего рода Финке (den äldre släkten), став при этом новым родом Финке (den yngre släkten), с тем же самым именем, однако вымер по мужской линии к 1617 году [15, с. 108]. С 1579 года Алекс Финке занимал должность рейтера. У него было шесть лошадей. В 1588 году состоял на службе в войске под командованием Мортена Бойе [15, с. 111]. Аксель Финке получил в Замошском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 08.11.1582] деревню Sernalitzbÿ ell. Mustameße| Musta meße (исчезла) [16, л. 18; 19, л. 4]. Период владения: 08.11.1582 – 1583 год включительно. Среди имен шведских землевладельцев оказались и такие, которые нам, к сожалению, на данном этапе идентифицировать невозможно. 9. Lars Holgerßonn/Laße Holgerds./Lars Holgerßonn – Ларс Хольгерсон (?). Он получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 01.08.1583] деревню Raichauabÿ (Райково) [17, л. 8; 18, л. 10; 20, л. 5; 21, л. 10; 22, л. 8; 23, л. 5]. Период владения: 01.08.1583 – 1589 год включительно. 10. Hermann Sach/Herman Sack – Херман Зак (?). Этот дворянин везде в документах упоминается как «русский толмач». Он получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 28.02.1582] 3 деревни: Lomoga | Lomoga bÿ | Lomagabÿ (Ломаха), Woronchina | Woronchina bÿ | Woronkina bÿ | Woronckina (Воронкино) и Perelesti | Perelesti bÿ | Pereleßi (Перелесье) [16, л. 6, 9; 17, л. 8 – 9; 18, л. 11; 20, л. 5; 21, л. 5, 9 – 10; 21, л. 8; 22, л. 9; 25, л. 7]. В мантальной описи 1586 года Херман Зак числится в списке домохозяев деревни Воронкина с указанием количества имеющихся у него обжей – 2¼ [18, л. 11]. В отчете 1589 года Херман Зак также числится в списке домохозяев деревни, однако с увеличившимся количеством обжей – 4 [25, л. 7]. Период владения: 28.02.1582 – 1589 год включительно. 11. Jörenn Bärensonn/Jörenn Berens. – Йорен Беренсон (?). Он получил в Замошском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 20.12.1584] деревню Medus bÿ | Medußa bÿ| Medußa bÿ (Медуши) [21, л. 21; 23, л. 6; 26, л. 9]. В отчете за 1586 года напротив имени Йорена Беренсона стоит помета ähr bleffeunn död om winternn anno 86 «убит зимой 1586». Период владения: 20.12.1584 – 1586 год включительно. 12. Nils Olßonn – Нильс Олсон (?). Получил в Замошском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 18.10.1582] деревню Sachernouia| Sachernouia bÿ (ур. Закорково) [16, л. 17; 19, л. 5]. Период владения: 18.10.1582 – 1583 год включительно. 13. Haidwich Hinderßonn/Heidttwick Hendrikßon/Haidtuick Hendrickßon – Хедвиг Хиндерсон (?). Получил в Дятелинском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 22.02.1582] 2 деревни: Meßula | Meßulabÿ (ур. Мишелово) и Koreloua | Koreloua bÿ (ур. Бол./Мал. Горлово) [16, л. 23; 19, л. 5]. Период владения: 22.02.1582 – 1583 год включительно. 14. HansTomaßon/HannsThomasonn – Ханс Томасон (?). Он получил в Замошском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 04.08.1585] деревню Loskoutzbÿ | Loskouitzbÿ (Лашковицы) [22, л. 7; 25, л. 5; 26, л. 7]. Период владения: 04.08.1585 – 1589 год включительно. 15. LarsThomaßonn – Ларс Томасон (?). Получил в Замошском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 31.08.1583] деревню Loschovisbÿ | Loskuitz bÿ(Лашковицы) [17, л. 16; 20, л. 4]. Период владения: 31.08.1583 – 1584 год включительно. Помимо шведских землевладельцев, в материалах BFR обнаруживается определенное количество дворян, которые также получили некоторые деревни в лен в ингерманландских суккенах, но эти дворяне – шотландского происхождения, которые служили в армии шведского короля Юхана III в качестве наемников. 16. JönsSmith, Йонс Смит (варианты имени в документах: Jons Smidt/Jonns Smidt/Jöns Smidt). Наемник-рейтер, который служил в шотландском конном полку под командованием капитана Генри Лайела (Henry Lyell). В отчете 1589 года его должность указана следующим образом: Rytter wnder Hendrich Leils fhana «рейтер в полку Генри Лайела» [25, л. 6]. Мы нашли нескольких Йонсов Смитов у Ю. Рамсая, и все они значатся в дворянском роду Rosenschmidt (Розеншмитд), который вымер к 1702 году. Однако из всех них для нашего Йонса Смита подходят только двое персонажей. Биография одного повествует исключительно о событиях первой половины XVII века, с датой смерти в 1645 году. Про второго Йонса Смита сказано, что в 1599 году он был квартирмейстером шотландского отряда в Финляндии и что, возможно, также упоминается в текстах как Peter Smith – родоначальник шведского дворянского рода Розеншмидтов [15, с. 351]. Йонс Смит получил в Замошском суккене в лен [письмо Хенрика Матсона Хуггута от 24.09.1586] деревню Medusbÿ (Медуши) [22, л. 8; 25, л. 6]. Период владения: 24.09.1586 – 1589 год включительно. 17. ThomasAbernethy (Ebbernet), Томас Эбернет (варианты имени в документах: Thomas Ebernett/Thomas Obernet). Наемник-рейтер, который служил в шотландском конном полку под командованием капитана Генри Лайела (Henry Lyell). В отчете 1589 года его должность указана следующим образом: Rytter wnder Hendrich Leils fhana «рейтер в полку Генри Лайела» [25, л. 6]. О нем практически ничего неизвестно. Томас Эбернет получил в Каргальском суккене в лен [письмо комиссара от 24.09.1586] деревню Netznoua (Нежново) [22, л. 8]. Период владения: 24.09.1586 – 1587 год включительно. В 1588 году вместо Нежново он получил в Каргальском суккене в лен 2 деревни: Pauloua (Павлово), Smuiskina (Мышкино) [королевское письмо от 26.08.1588] [25, л. 6]. 18. WillannRuttuenn/Willam Rutwenn – Уильям Рутвен (?). Происходит из дворянского шотландского клана Ruthven. Истории известен Уильям Рутвен, 1-й граф Гоури, однако он умер 2 мая 1584 года, поэтому он не может подойти на роль «нашего» Уильяма Рутвена. Уильям Рутвен получил в Каргальском суккене в лен [письмо Понтуса Делагарди от 27.08.1583] деревню Clementinabÿ | Clemmenthinabÿ (Климентина) [17, л. 8; 18, л. 11; 20, л. 4; 22, л. 7; 25, л. 5; 26, л. 7]. Период владения: 27.08.1583 – 1584 год включительно, а также с 19.11.1585 – 1589 год включительно [по повторному письму от 19.11.1585[3]]. Результаты исследования. Согласно материалам BFR, за период с 1582 по 1589 годы в Ингерманландии было пожаловано 39 селения, из которых 28 – в Каргальском суккене. Из 39 зарегистрированных ленных селений удалось идентифицировать 29, из которых 3 – это урочища, а остальные – живые населенные пункты по сей день. 4 ойконима, которые занесены в таблицу 1 в латинизированой форме со знаком †, были идентифицированы с помощью привлечения шведских картографических материалов XVII века. Однако в силу того, что они не имеют своих русскоязычных аналогов в источниках после 1704 года, эти поселения считаются исчезнувшими до начала XVIII века. Наиболее активный период раздачи жалований наблюдался в феврале 1582 года толмачу Херману Заку, в октябре 1582 года и январе 1583 года другим землевладельцам. Чуть меньше жалований было выписано в августе 1583 года, два жалования – в сентябре 1586 года, одно – в ноябре 1582 года, три – в августе 1583 года, одно – в декабре 1584 года и одно – в августе 1585 года. Больше всего жалований получил Хенрик Хуггут как личный секретарь короля Юхана III. На протяжении почти шести лет он владел усадьбой Сойкино – Soikina sätesgård – и прилегающими к ней деревнями. В этой связи вспоминается хорошо известная писцовая книга Ингерманландии 1618-1623 года по Копорскому лену, где также обнаруживается так называемая Сойкинская волость – Soikina Gora Wolost, однако ее состав деревень отличается от состава деревень Сойкинской волости Хенрика Хуггута 1580-х годов [27, с. 42]. Обращает на себя внимание также и то, что некоторые селения выписывались в лен разным владельцам в разные периоды времени: например, Ильмово (2 владельца), Копаницы (2 владельца), Лашковицы (3 владельца), Медуши (2 владельца), Нежново (3 владельца), Павлово (3 владельца), Rettala bij (2 владельца). Жалования выписывались как на короткий промежуток времени – на год-два, так и сроком на несколько лет, до начала очередного обострения отношений между Московским царством и Швецией в конце 1589 – начале 1590 годов. Тот факт, что многие жалования выписывались на небольшой временной период, является следствием нестабильной социально-экономической и политической ситуации в крае и временного характера мира, являвшегося перемирием. Это также подтверждается, как мы уже отметили, тем, что самые плотные месяцы раздачи жалований приходятся на то время, когда шведы de facto заняли территорию и выписали жалования еще за год до официальных переговоров о первом Плюсском перемирии. Результаты представлены в таблице 1.
Таблица 1. Поместья шведских, шотландских и русских дворян в Ингерманландии в 1580-е годы
Заключение. Подводя некоторые итоги проделанной работы, следует отметить, что в нашем распоряжении оказался уникальный исторический, историко-географический и топонимический материал, благодаря которому можно пролить свет на многие очень важные вопросы русско-шведского пограничья XVII века, поскольку документы BFR во многом отражают, как нам кажется, предпосылки для тех исторических, политических, экономических, территориальных и языковых преобразований, которые нашли свое отражение в послестолбовской жизни уже видоизмененной Ингерманландии и закрепились почти на 100 лет. Дальнейшее изучение документов BFR позволят более масштабно и глубоко оценить политику шведской администрации по проведению раздачи жалований землевладельцам в Водском округе и Ямском лене в 1580-е годы[4]. В перспективе планируется создание историко-топонимической карты с нанесением на нее основных селений – как исчезнувших, так и существующих, с указанием имен владельцев. Намечаются перспективы исследования группы так называемых русских байоров и «полубояр», обнаруженных в немалом количестве в источниках собрания BFR, также с указанием мест их проживания в 1580-е годы.
[1] Суккен (шв. socken) – церковный приход. Административно-территориальная единица, принятая в Швеции, с целью проведения налогообложения населения. [2] Эти две деревни значатся в списке опустевших и они не входили во владение Хенрика Хуггута. Поместья разорились вследствие опустошения региона во время Ливонской войны. [3] Это письмо подписывал уже не Понтус Делагарди, так как он погиб 5 ноября 1585. [4] По Ивангородскому лену такая работа уже проведена, и даже предпринята попытка нанесения исчезнувших объектов на карту. Полученные сведения мы отразим в очередной статье вместе с данными по Водскому округу и Ямскому лену. Библиография
1. Дмитриев А.В. Административно-территориальное деление Ингерманландии и смежных с нею территорий в 1583-1590 годы в контексте новых данных топонимики // Scando-Slavica. – 2015. – №61 (2). – С. 180–206.
2. Дмитриев А.В. Топонимия Ивангородского лена 1580-х годов: материал для историко-топонимического словаря Западной Ингерманландии // LinguisticaUralica. – 2016. – №LII (4). – С. 247–265. 3. Elomaa J. Inkerin bibliografia. Luettelo vatjalaisia, inkeroisia ja Inkerin suomalaisia käsittelevästä kirjallisuudesta. – Helsinki, 1981. 4. Anrep G. Svenska adelns ättar-taflor. – Stockholm, 1858-1864. 5. Pereswetoff-Morath A. Straddling cultural and political borders in Swedish Ingria: the case of Benjamin Barohn (Bažen Ivanov) // Материалы Международного научного семинара «Исторические биографии в контексте региональных и имперских границ Северной Европы». – СПб., 2013. – С. 61–66. 6. Селин А.А. Новые материалы по истории Ижорского плато // Международная конференция «Культура – сотрудничество: Прекрасное ведет нас через все мосты». Тезисы конференции. – Извара, 2002. – С. 5–9. 7. Селин А.А. Новые источники по истории Гдова и Гдовского уезда конца XVI – начала XVII веков // Археология и история Пскова и Псковской земли 2001-2002. – Псков, 2003. – С . 143–150. 8. Амбросиани П. Топонимика Новгородской земли в Новгородском оккупационном архиве г. Стокгольма: Дудоровский погост // Swedish Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists. Ljubljana, 15-21 August. – Lund, 2003. – С. 7–20. 9. Pereswetoff-Morath A. Isaak Torčakov och diakerna: kring den äldre svenska slavistikens historia // Slovo. Journal of Slavic Languages and Literatures. – 2010. – №51. – P. 7–32. 10. Löfstrand E., Nordquist L. Accounts of an occupied city. Catalogue of the Novgorod occupation archives 1611-1617. Series I, II. – Stockholm, 2005, 2009. 11. Almquist J. A. Den civila local förvaltningen i Sverige 1523–1630 med särskild hänsyn till den kamerala indelningen. 4 vol. – Stockholm, 1917-1923. 12. Дмитриев А.В. Ингерманландская историко-культурная зона в свете некоторых новых документальных данных (по материалам собрания Baltiskafogderäkenskaper) // Севернорусские говоры, 2012, №12. С. 23–39. 13. Grimberg C. Svenska folkets underbara öden. II. Äldre Vasa tiden 1521-1611. – Stockholm, 1926. 14. Undolf W. From Gutenberg to Luther. Translational print culture in Scandinavia 1450-1525. Leiden-Boston, 2012. 15. Ramsay J. Frälsesläkter i Finland intill stora ofreden. Helsingfors, 1909-1916. 16. Fyra sochnar i Koporie län: Mantal-och skatteregister m.m. 1582-1583 // RA/5142/F.422/1583:3. №27. 17. Årlige Rentan Aff Jngermanland pro anno 1584 // RA 5142/F.422/1584:7. №29. 18. Lengden på Hakalanden och Mantalet aff – 12 Sochner vti Jngermanland och Wotzschi Anno 86 Jacob Bertilsons Räkenskap aff Jngermanland och Wotzskÿ fougderÿWdi Caporia Länn Pro Anno 1586 // RA 5142/F.422/1586:3. №33. 19. Jacob Bertilsons Rächenskap för 4 Sochner i Ingermanland Wtÿ Coporie Slottz Lhän pro anno 1583 // RA/5142/F.422/1583:3. №26. 20. Jacob Bertilssons Reckenskap för Arliga Rentan aff 4 Sochnner wdi Jngermanlandh ÿ Coporie Länn Pro Anno 1584 // RA/5142/F.422/1584:7. №28. 21. Lengden på Skatterna och Mantalet aff fÿre Sochner vti Jngermanlandh pro Anno 1585 // RA 5142/F.422/1585:12. №31. 22. Jacop Bertilsons Reckenschap för – 12 Sochner aff Jngermanlandh och Wotschi vti Caporie Lhänn vti Rÿdzlanndh Pro Anno 1587 // RA/5142/F.422/1587:6. №34. 23. Jacob Bertilsons Räckenskap för fÿre Sochner aff Jngermanland vti Coporie Läen i Rÿdzland Pro Anno 1585 // RA/5142/F.422/1585:12. №30. 24. Aminoff G. Finska adelns och riddarhusets historia med den philosophiska facultetens i Åbo bifall, under inseende af Joh. Fredr. Wallenius, canzliråd, f. d. eloquentiae professor, riddare af Kejserl. St. Wladimirs Ordens tredje och St. Anna Ordens andra class, utgifven, och, för lagerkransens vinnande, till allmän ompröfning framställd af Gustaf Aminoff, grefve, Nyländska Nationens medlem, i den juridiska lärosalen den 23 Junii 1827, på vanlig tid förmiddagen. Åbo, 1827. 25. Jacob Bertilßons Räkenskap för – 12 Sokner i Coporie Slåtz Lähn iJngermanland och Wotzske petÿns fögderÿ pro Anno 1589 // RA 5142/F.422/1589:1. №36R. 26. Jacob Bertilsons Reckenskap för – 12 Sochner aff Jngermanland och Wotzschÿ Vti Coporie Län vti Rÿdzlandh Pro Anno 1586 // RA/5142/F.422/1586:3. №32. 27. Jordeböcker Öfver Ingermanland. Писцовыя книги Ижорской земли. Том I. Годы 1618-1623 (Отдел 1). СПб., 1859. References
1. Dmitriev A.V. Administrativno-territorial'noe delenie Ingermanlandii i smezhnykh s neyu territorii v 1583-1590 gody v kontekste novykh dannykh toponimiki // Scando-Slavica. – 2015. – №61 (2). – S. 180–206.
2. Dmitriev A.V. Toponimiya Ivangorodskogo lena 1580-kh godov: material dlya istoriko-toponimicheskogo slovarya Zapadnoi Ingermanlandii // LinguisticaUralica. – 2016. – №LII (4). – S. 247–265. 3. Elomaa J. Inkerin bibliografia. Luettelo vatjalaisia, inkeroisia ja Inkerin suomalaisia käsittelevästä kirjallisuudesta. – Helsinki, 1981. 4. Anrep G. Svenska adelns ättar-taflor. – Stockholm, 1858-1864. 5. Pereswetoff-Morath A. Straddling cultural and political borders in Swedish Ingria: the case of Benjamin Barohn (Bažen Ivanov) // Materialy Mezhdunarodnogo nauchnogo seminara «Istoricheskie biografii v kontekste regional'nykh i imperskikh granits Severnoi Evropy». – SPb., 2013. – S. 61–66. 6. Selin A.A. Novye materialy po istorii Izhorskogo plato // Mezhdunarodnaya konferentsiya «Kul'tura – sotrudnichestvo: Prekrasnoe vedet nas cherez vse mosty». Tezisy konferentsii. – Izvara, 2002. – S. 5–9. 7. Selin A.A. Novye istochniki po istorii Gdova i Gdovskogo uezda kontsa XVI – nachala XVII vekov // Arkheologiya i istoriya Pskova i Pskovskoi zemli 2001-2002. – Pskov, 2003. – S . 143–150. 8. Ambrosiani P. Toponimika Novgorodskoi zemli v Novgorodskom okkupatsionnom arkhive g. Stokgol'ma: Dudorovskii pogost // Swedish Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists. Ljubljana, 15-21 August. – Lund, 2003. – S. 7–20. 9. Pereswetoff-Morath A. Isaak Torčakov och diakerna: kring den äldre svenska slavistikens historia // Slovo. Journal of Slavic Languages and Literatures. – 2010. – №51. – P. 7–32. 10. Löfstrand E., Nordquist L. Accounts of an occupied city. Catalogue of the Novgorod occupation archives 1611-1617. Series I, II. – Stockholm, 2005, 2009. 11. Almquist J. A. Den civila local förvaltningen i Sverige 1523–1630 med särskild hänsyn till den kamerala indelningen. 4 vol. – Stockholm, 1917-1923. 12. Dmitriev A.V. Ingermanlandskaya istoriko-kul'turnaya zona v svete nekotorykh novykh dokumental'nykh dannykh (po materialam sobraniya Baltiskafogderäkenskaper) // Severnorusskie govory, 2012, №12. S. 23–39. 13. Grimberg C. Svenska folkets underbara öden. II. Äldre Vasa tiden 1521-1611. – Stockholm, 1926. 14. Undolf W. From Gutenberg to Luther. Translational print culture in Scandinavia 1450-1525. Leiden-Boston, 2012. 15. Ramsay J. Frälsesläkter i Finland intill stora ofreden. Helsingfors, 1909-1916. 16. Fyra sochnar i Koporie län: Mantal-och skatteregister m.m. 1582-1583 // RA/5142/F.422/1583:3. №27. 17. Årlige Rentan Aff Jngermanland pro anno 1584 // RA 5142/F.422/1584:7. №29. 18. Lengden på Hakalanden och Mantalet aff – 12 Sochner vti Jngermanland och Wotzschi Anno 86 Jacob Bertilsons Räkenskap aff Jngermanland och Wotzskÿ fougderÿWdi Caporia Länn Pro Anno 1586 // RA 5142/F.422/1586:3. №33. 19. Jacob Bertilsons Rächenskap för 4 Sochner i Ingermanland Wtÿ Coporie Slottz Lhän pro anno 1583 // RA/5142/F.422/1583:3. №26. 20. Jacob Bertilssons Reckenskap för Arliga Rentan aff 4 Sochnner wdi Jngermanlandh ÿ Coporie Länn Pro Anno 1584 // RA/5142/F.422/1584:7. №28. 21. Lengden på Skatterna och Mantalet aff fÿre Sochner vti Jngermanlandh pro Anno 1585 // RA 5142/F.422/1585:12. №31. 22. Jacop Bertilsons Reckenschap för – 12 Sochner aff Jngermanlandh och Wotschi vti Caporie Lhänn vti Rÿdzlanndh Pro Anno 1587 // RA/5142/F.422/1587:6. №34. 23. Jacob Bertilsons Räckenskap för fÿre Sochner aff Jngermanland vti Coporie Läen i Rÿdzland Pro Anno 1585 // RA/5142/F.422/1585:12. №30. 24. Aminoff G. Finska adelns och riddarhusets historia med den philosophiska facultetens i Åbo bifall, under inseende af Joh. Fredr. Wallenius, canzliråd, f. d. eloquentiae professor, riddare af Kejserl. St. Wladimirs Ordens tredje och St. Anna Ordens andra class, utgifven, och, för lagerkransens vinnande, till allmän ompröfning framställd af Gustaf Aminoff, grefve, Nyländska Nationens medlem, i den juridiska lärosalen den 23 Junii 1827, på vanlig tid förmiddagen. Åbo, 1827. 25. Jacob Bertilßons Räkenskap för – 12 Sokner i Coporie Slåtz Lähn iJngermanland och Wotzske petÿns fögderÿ pro Anno 1589 // RA 5142/F.422/1589:1. №36R. 26. Jacob Bertilsons Reckenskap för – 12 Sochner aff Jngermanland och Wotzschÿ Vti Coporie Län vti Rÿdzlandh Pro Anno 1586 // RA/5142/F.422/1586:3. №32. 27. Jordeböcker Öfver Ingermanland. Pistsovyya knigi Izhorskoi zemli. Tom I. Gody 1618-1623 (Otdel 1). SPb., 1859.
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
О ленных владениях шведских и шотландских дворян в Ингерманландии в 1582–1589 годы Название соответствует содержанию материалов статьи. В названии статьи условно просматривается научная проблема, на решение которой направлено исследование автора. Рецензируемая статья представляет научный интерес. Автор разъяснил выбор темы исследования и обосновал её актуальность. В статье неточно сформулирована цель исследования: «с опорой на документы BFR выявление историко-топонимических данных, касающихся земельных владений шведских, шотландских и русских дворян в Ингерманландии в 1580-е годы». Автор не разъяснил, почему в названии статьи отсутствует упоминание русских дворян. Автор описал использованные им методы исследования. Объект и предмет исследования, на взгляд рецензента, просматриваются в названии и тексте статьи. Автор описал результаты анализа историографии проблемы и новизну предпринятого им исследования. При изложении материала автор продемонстрировал результаты анализа историографии проблемы в виде ссылок на актуальные труды по теме исследования. Апелляция к оппонентам в статье отсутствует. Автор разъяснил выбор и обозначил круг источников, привлеченных им для раскрытия темы. Автор разъяснил и обосновал выбор хронологических и географических рамок исследования. На взгляд рецензента, автор грамотно использовал источники, выдержал научный стиль изложения, грамотно использовал методы научного познания, соблюдал принципы логичности, систематичности и последовательности изложения материала. Во введении статьи автор указал на причину выбора темы исследования, обосновал её актуальность, разъяснил, почему «Ингерманландия 1580-х годов – это тема, которая нуждается в дальнейшей разработке по разным направлениям – политическом, демографическом, социально-правовом, хозяйственно-экономическом, историческом, историко-географическом, топонимическом и т.д.», затем сформулировал проблему и цель исследования, использованные им источники, указал методы исследования. В основной части статьи автор изложил результаты разной степени реконструкции биографических сведений о 8 семьях шведских землевладельцев, имевших в Ингерманландии поместья, и фрагментарные сведения ещё о 7 из них, а также о времени владения ленами. Затем автор сообщил, что среди землевладельцев присутствовали дворяне «шотландского происхождения, которые служили в армии шведского короля Юхана III в качестве наемников», и представил выявленные о них сведения, увеличив общий список семей, владевших землей в Ингерманландии до 18. Далее автор представил читателю таблицу со списком поместий и имён шведских, шотландских и русских дворян в Ингерманландии в 1580-е годы с указанием времени владениями ими своими ленами. Выводы автора носят обобщающий характер, обоснованы, сформулированы ясно. Выводы позволяют оценить научные достижения автора в рамках проведенного им исследования. Однако выводы не отражают результаты исследования, проведённого автором, в полном объёме. В заключительных абзацах статьи автор сообщил, что в его «документы BFR во многом отражают… предпосылки для тех исторических, политических, экономических, территориальных и языковых преобразований, которые нашли свое отражение в послестолбовской жизни уже видоизмененной Ингерманландии и закрепились почти на 100 лет», что «дальнейшее изучение документов BFR позволит более масштабно и глубоко оценить политику шведской администрации по проведению раздачи жалований землевладельцам в Водском округе и Ямском лене в 1580-е годы» т.д. Однако целью исследования автор заявил «выявление историко-топонимических данных», а не обоснование ценности «документов BFR» как источника. Наконец, автор неожиданно сообщил, что «актуальным остается также вопрос о раздачи жалований священнослужителям Ингерманландии, Водского округа и Ямского лена как отдельной социальной группы внутри русского общества, оставшейся в послевоенное время на территории, занятой шведам». Тем не менее, на взгляд рецензента, потенциальная цель исследования автором достигнута. Публикация может вызвать интерес у аудитории журнала. Статья требует незначительной доработки. Замечания редактора от 01.03.2021: "Автор доработал статью в соотвествии с требованиями рецензента" |