Библиотека
|
ваш профиль |
Культура и искусство
Правильная ссылка на статью:
Бочарова М.Ю.
Визуальные образы иллюстраций на японских открытках политической тематики второй трети 19 века
// Культура и искусство.
2019. № 10.
С. 18-24.
DOI: 10.7256/2454-0625.2019.10.31192 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=31192
Визуальные образы иллюстраций на японских открытках политической тематики второй трети 19 века
DOI: 10.7256/2454-0625.2019.10.31192Дата направления статьи в редакцию: 29-10-2019Дата публикации: 10-11-2019Аннотация: В статье подробно рассматриваются визуальные образы на почтовых карточках политической тематики периода Мейдзи (1868 - 1912). Открытки пришли в Японию вместе с новой культурной политикой правительства второй трети 19 века и введением регулярного почтового сообщения. Выделился ряд сюжетов связанных с политической деятельностью, которые стали зеркалом культуры эпохи и её трансформации. Почтовые открытки выполняли не только пропагандистскую функцию, но и коммуникативную и эстетическую и обрели ряд характерных художественных приемов. Для данного исследования использованы методы классификации на основе визуальных изображений и индуктивного анализа полученных данных. Политические сюжеты почтовых открыток эпохи Мейдзи часто анализируются в направлении пропаганды во время военных конфликтов. Прочие вопросы визуальной составляющей остаются практически не исследованными. В данном исследовании классифицируются и анализируются визуальные образы новой элиты и их символов на иллюстрациях открытках с точки зрения трансформации культуры в данный период. Ключевые слова: почтовые открытки, иллюстрации, период Мейдзи, император Мейдзи, политика, изменения культуры, война, девятнадцатый век, фотографии, почтаAbstract: This article examines the visual representation in politically themed postcards of Meiji period (1868-1912). The cards were brought to Japan by the new cultural policy of the government in the late XIX century and implementation of the regular postal service. Certain plots associated with political activity became the cultural mirror of that era and its transformation. Postcards carried out not only propagandistic function, but also communicative and aesthetic, and thus obtained a range of attributable artistic techniques. The author applies the methods of classification based on the visual representation of images, as well as inductive analysis of the acquired data. Political plots of the postcards of Meiji era are often analyzed in the context of propaganda at the time of military conflicts. Other aspects of visual component remain virtually unexplored. This research classifies and analyzes visual representations of the elite and their symbols in illustrations of the postcards from the perspective of cultural transformation during this period. Keywords: postcards, illustrations, Meiji period, emperor Meiji, political, culture change, war, nineteenth century, photos, mailОткрытки, или почтовые карточки, появились в Японии вследствие политики вестернизации общества во второй трети 19 века. Созданная правительством Мейдзи почта выпустила первые почтовые карточки в конце семидесятых годов [1]. За несколько лет они прочно вошли в повседневную жизнь общества. Стали складываться правила ритуала дарения почтовой карточки, написания поздравлений. Каждый человек ежегодно отправлял и получал множество открыток, что делало их важным средством коммуникации в повседневной жизни. Однако новшеством явились не только сами карточки, но и сюжеты иллюстраций. Они несли визуальные образы ранее никогда не тиражируемые, или вовсе отсутствующие в культурном поле. Среди них, в первую очередь, выделялись политические сюжеты иллюстраций. Научный интерес нередко вызывают японские открытки времен русско-японской войны в контексте идеологической пропаганды. Но иные политические сюжеты анализируются слабо, что открывает широкие перспективы исследования. Анализ и классификация визуальных образов в политических сюжетах на открытках периода Мейдзи станет темой данной статьи. Почтовые открытки в период Мейдзи. Открытка представляет собой особый вид почтовой карточки для открытого письма (без конверта) [2]. У почтовой карточки существует несколько функций: этикетная (как знак внимания), социокультурная (отражает особенности общества как единства культуры) и регулятивная (как средство межличностного общения) [3]. Обмен подарками в феодальном японском обществе был обязателен при всех сезонных праздниках. К тому же важен не сам подарок, а поддержание отношений при помощи даров [4]. Новая культурная практика общения при помощи открытого письма накладывалась на традицию личной переписки, существовавшей приблизительно с 10 в. Почтовая карточка могла заменить личную встречу, стоила недорого и при этом оставалась знаком внимания, что объясняет её лёгкую ассимиляцию в обществе и взрывную популярность. Иллюстрациями для открыток становились репродукции документальной и художественной фотографии, современные гравюры жанра укиё известных художников, самостоятельные иллюстрации. Среди сюжетов изображений часто оказывались пейзажи, городские виды, бытовые сценки, анималистка, политические символы и события. Появление последних оказалось закономерностью. Ведь визуальное изображение представляло в первую очередь эстетическую и репрезентативную функцию. Политические сюжеты открыток наполнялись государственной символикой новой элиты страны. Военная и политическая прослойка, наряду с аристократией, были главными творцами национальной и художественной культуры [5]. Серьезные реформы в армии, в том числе в области идеологии, серьезно повлияли на милитаризацию культуры в целом. Рисунки с военной тематикой становяся повседневностью. Визуальная репрезентация образов правящей элиты и её атрибутов власти оказалась необходимой в новых социально-культурных условиях. Открытки печатались многотысячными тиражами, их продавали в специализированных магазинах в крупных городах, что обуславливало не только новую культурную повседневную практику, но и быстрое распространение новых образов. Портреты императора и политических деятелей Портрет правителя одно из важнейших изображений практически в любом обществе. Однако в ареале китайской культуры, в которую попадала Япония, изображение государя не имело широкое распространение. Появление публичного портрета Мейдзи и снятие запрета на его тиражирование задало тон для всех военных и политических деятелей. На открытках, плакатах, гравюрах никогда не встречался портрет Мейдзи (рис. 1) в другой одежде кроме военной формы. Нередко для открыток использовали литографии, применяя прием наложения фотографии на нарисованный фон. Что придавало почтовой карточке эмоциональную окрашенность. Нередко иллюстрацией служили фенотипичные мотивы. Постоянное обращение к растительным мотивам в рамках художественной культуры характерно для японской культуры. На литографии [6] рядом с портретом императора часто размещали хризантемы в двух вариантах: настоящий цветок и личную эмблему. Эмблема в виде хризантемы с 16-ю лепестками использовалась как государственный символ наряду с флагом и гимном [7]. Данный герб закреплялся государственным указом за императором, его отдельное изображение могло заменить собой портрет правителя. Открытки с другими политическими и военными деятелями следовали заданному образцу. Портреты барона Кодама Гэнтаро и флотоводца Хироясу Фусими на открытке 1906 г. изображены в той же стилистике (рис. 2). Строгие спокойные лица, военная форма и набор высших орденов страны с лентой. Динамика практически отсутствовала. Что соответствовало художественной традиции накладывающий строгие правила для изображения элиты общества. Излишние движения им запрещались. Чуть больше динамики на рисованных иллюстрациях, где военные изображались во время ходьбы, с повором головы или небольшими движаниями рук. Свобода действий оказывалась только в батальных сценах. Государственный флаг на открытках Открытка с видом района Асакуса. Токио. Начало 20 в. На открытках перила Мейдзи часто используются два флага: национальный и военный. В 1870 году в Японии указом установлен первый государственный флаг [8]. До него существовали стяги феодалов и торгового флота. Его популяризация в Японии началась не сразу, а постепенно. Флаг вывешивался на зданиях государственных учреждений (почта, университет, редакции газет и т.д), на улицах во время праздников, и в торговых районах. Документальные фотографии и рисунки с городскими видами как на открытке с улочкой в Йокогаме (рис. 3) или районом Асакуса в Токио (рис. 4) один из наиболее частых сюжетов открыток. На новогодней почтовой карточке (рис. 5) изображена улица с ритуальными украшениями в виде веток сосны. Между ними висят бело-красные флажки как один из атрибутов праздника по обеим сторонам улицы. Как постоянное напоминание гражданам страны, что они теперь единый народ. И иностранцам, что они находятся в Японии. В период Мейдзи контакты с иностранными государствами становятся постоянными. Проводимые выставки, приёмы делегаций, военные учения становятся частыми сюжетами для открыток. Иллюстрация с перекрещенными флагами двух стран, наложенные на фотографию или рисунок, повторяются наиболее часто. Как на иллюстрации по случаю прибытия представителей США (рис. 6). По набережной Нихонбаси едет делегация, вокруг люди в европейской и японской одежде, над нами флаги стран. Мотив флагов как обозначения важных контактов с другой страной один из распространенных сюжетов европейских открыток и был заимствован наряду с другими. Но порой открытки с флагами выпускались по случаю внутренних событий. На карточке в честь смотра пожарной команды высшими чиновниками (рис. 7) нарисованы флаг ведомства и государственный. Вокруг дубовые листья, символ стойкости, неоднократно описанный в художественной литературе. Флаг армии часто использовался для сюжетов, связанных с войной. Неудивительно, что он регулярно цитируется на почтовых карточках в период военных действий. Он изображается самостоятельно, как часть общего вида, или вместо государственного (рис. 8). Порой флаг становиться фоновым изображением, на которое наложены фотографии. Как правило, это были военные корабли, сцены боевых действий или портреты генералов. И он всегда колонизировался, даже на черно-белых фотографиях. В контексте военного конфликта такие открытки можно назвать визуальным средством массовой информации, наполненными пропагандой, распространяя имперские установки и формируя общественное мнение [9]. Но уже после военного конфликта военный флаг мог использоваться для мирных сюжетов, в качестве средства рекламы. На открытке с рекламой "Императорского" отеля в Токио (рис. 9) большую часть площади рисунка занимает сам флаг. И посередине фотография заведения. Данный прием с флагом будет использоваться в 20 веке достаточно часто, когда надо подчеркнуть, что товар родом из Японии. Женский образ на политическом портрете Впервые женские образы на открытках появляются в контексте новой культурной парадигмы. Ранее, в период Эдо (1603—1868), были популярны гравюры укиё с портретами красавиц из квартала развлечений [10], рассчитанные на городских жителей среднего достатка. Изображения женщин из аристократических семей предназначались для домашнего использования. Жена императора Мейдзи стала первой женщиной из элитной среды, портрет которой стал массово тиражироваться. Как и в случае с изображением Мейдзи, использовался один и тот же парадный портрет со всеми атрибутами социального положения. На императрице европейское платье, на котором отчетливо видны высшие награды страны, главная из которых женский орден Священной короны. Её фотография становилось образцом для подражания всем женщинам страны. Для открыток использовалась только данная фотография, часто накладываемая на красочный или однотонный фон. Впервые на открытках появляется парный портрет Мейдзи и его супруги. Иногда печатались на одной открытке два сразу, но чаще портреты помещались на разных карточках (рис. 10). Характерные для Европы, они становиться новшеством в Японии. Одновременно это символ прогресса в области социальных и личных отношений в обществе. В качестве художественных приёмов тут тот же рисованный фон. В период русско-японской войны возникают другой, социально значимый женский образ. На открытках нередко рисуют (рис. 11) или печатают портретные фотографии медсестер, в полный рост, в форменной одежде (рис. 12), со спокойным выражением лица. Художественный приём для них использовался тот же, совмещение рисунка и документальной фотографии. Например, на открытке документальная фотография медицинского блока (рис. 13) в обрамлении императорских хризантем и веточек с листьями. Эмблема хризантемы изображена только наполовину, чтобы не нарушить закон и подчеркнуть, что это именно императорская армия. Образ заботливой медсестры оказывался необходимым для поддержания боевого духа, и напоминало о внимании государства к здоровью солдат. Персонификация и зооморфные образы Новогодняя открытка. 1911 г. Иногда репрезентация политических идей происходила через зооморфные и персонифицированные образы. Яркий пример новогодние открытки 1911 г. По восточному религиозному календарю наступал “год кабана”. Поэтому на открытке нарисован кабан на задних ногах. Он одет в военную форму и стоит как человек, гордо держа флаг в руке (рис. 14). На другой открытке из той же серии он летит на самолете, борт которого раскрашен как национальный флаг. Открытка явно и открыто демонстрирует военную мощь и мужественность, качества культивирующиеся в государственной идеологии. На открытке 1905 г. (рис. 15) солнце изображается в виде грозного лица, из глаз которого исходят лучи, испепеляющие врагов. Солнце в этот период стойко ассоциировалось с императором и его властью. Для периода боевых действий визуальная пропаганда с агрессивными образами характерны для обоих воюющих сторон. Открытки как таковые в Японии стали новым культурным явлением, вокруг которого сложились ритуалы дарения и использования для коммуникации в повседневной жизни. Сложившийся ряд политических сюжетов репрезентовал новую культурную политику, и элиту как проводника реформ. Образ военного и императора становится самыми распространенными и узнаваемыми. Несмотря на однотипное фотографии использование художественных элементов делает открытки уникальными и эмоциональными. Иллюстрации открыток становятся зеркалом трансформации культурного поля страны в конце 19 века. Список иллюстраций: Рисунок 1. Портрет императора Мейдзи. Документальная фотография. https://decem.info/wp-content/uploads/Imperator-Mjejdzi.jpg Рисунок 2. Портреты барона Кодама и принца Фушими. Открытка 1906 г. https://www.ecrater.com/p/25534563/1906-japan-postcard-russo-japanese-war Рисунок 3. Улица в городе Йокогама. Япония. Открытка начала 20 века. https://digitalcollections.nypl.org/items/c260bdb3-9b97-4552-e040-e00a18066d81 Рисунок 4. Район Асакуса в Токио. Япония. Открытка начала 20 века. https://digitalcollections.nypl.org/items/c26322c6-3b40-69f1-e040-e00a18061651 Рисунок 5. Новогодняя открытка, 1910 г. Япония. http://www.oldtokyo.com/akemashite-omedetouhappy-new-year-c-1910/ Рисунок 6. Открытка 1879 г. с набережной в Токио. https://www.postalmuseum.jp/publication/description/tokyoroman-brochure.pdf, P.2 Рисунок 7. Открытка по случаю смотра пожарной команды. 1906 г. https://www.ecrater.com/p/19579225/japan-japanese-postcard-metropolitan-fire) Рисунок 8. Японская открытка времен русско-японской войны. 1905 г. https://www.ecrater.com/p/25546443/set-of-3-japan-postcards-russo-japanese Рисунок 9. Императорский отель в Токио. Открытка 1910 г. http://www.oldtokyo.com/imperial-hotel-1890-1922/ Рисунок 10 Парный портрет императора Мейдзи и императрицы. Открытки. Япония. Конец 19 века. https://media2.24aul.ru/imgs/533b593963d0d41b3c4da558/ Рисунок 10. Открытка с рисунком медсестры времен русско-японской войны https://www.nihongunka.com/sites/default/files/article_images/japanese_nurse.jpg Рисунок 11. Открытка с рисунком медсестры, которая перевязывает солдата. https://i.pinimg.com/736x/cd/72/a1/cd72a14c65af2d63799d64a9df6208c3.jpg Рисунок 12. Открытка с фотографией медсестры в полный рост 1905 г https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=6fda2976e62a9917c1bf6cb23e1037c7&n=13 Рисунок 13. Медсестры за работой. Япония. 1905 г. https://i.ebayimg.com/00/s/NjQyWDEwMjQ=/z/i~IAAOSwdRpauBmF/$_1.JPG?set_id=880000500F Рисунок 14. Новогодние открытки 1911 г. Япония https://mag.japaaan.com/archives/6646 Рисунок 15. Открытка времен русско-японской войны. Япония. https://i.pinimg.com/564x/39/0a/43/390a4327e6659725df0f2f22278c52c2.jpg Библиография
1. Новый год в Японии-часть восьмая "Новогодние открытки" [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.cultline.ru/japan-holiday/january/4391/ (Дата обращения 29.10.2019)
2. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 1999. - С.472. 3. Бутыльская. Социокультурный феномен открытки (на примере русской свадебной открытки) // Ученые записки Забайкальского государственного университета. Серия: Филология, история, востоковедение. - 2013. № 2 (49). - С.67. 4. Фетисова Т.А. Сезонные подарки в японской культуре: традиции и современность // Вестник культурологии.- 2017. - С.162 - 165 5. Гришаева Л.Д., Чегодарь Н.И. Японская культура Нового времени. Эпоха Мейдзи / Л.Д.Гришаева, Н.И. Чегодарь. - М.: Восточная литература, 1998. – С.240. 6. Пушакова А. Япония. Введение в искусство и культуру / А. Пушакова. - М.: Эксмо, 2018. - С.119 7. Ohnuki-Tierney, Emiko. Kamikaze, Cherry Blossoms, and Nationalisms. — University of Chicago Press, 2002. - P.68 8. Feiler, Bruce. Learning to Bow: Inside the Heart of Japan. — Harper Perennial, 2004. - 336 p. 9. Jon D. Carlson. Postcards and Propaganda: Cartographic Postcards as Soft News Images of the Russo-Japanese War / Jon D // Carlson Political Communication, 2009. - Vol. 2. №26. - P.212. 10. Мировое искусство. Мастера японской гравюры / сост. И. Г. Мосин. - СПб: СЗКЭО, 2008. - С.208. References
1. Novyi god v Yaponii-chast' vos'maya "Novogodnie otkrytki" [Elektronnyi resurs] Rezhim dostupa: http://www.cultline.ru/japan-holiday/january/4391/ (Data obrashcheniya 29.10.2019)
2. Ozhegov S. I., Shvedova N. Yu. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka: 80000 slov i frazeologicheskikh vyrazhenii / Rossiiskaya akademiya nauk. Institut russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova. 4-e izd., dop. M.: Azbukovnik, 1999. - S.472. 3. Butyl'skaya. Sotsiokul'turnyi fenomen otkrytki (na primere russkoi svadebnoi otkrytki) // Uchenye zapiski Zabaikal'skogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya, istoriya, vostokovedenie. - 2013. № 2 (49). - S.67. 4. Fetisova T.A. Sezonnye podarki v yaponskoi kul'ture: traditsii i sovremennost' // Vestnik kul'turologii.- 2017. - S.162 - 165 5. Grishaeva L.D., Chegodar' N.I. Yaponskaya kul'tura Novogo vremeni. Epokha Meidzi / L.D.Grishaeva, N.I. Chegodar'. - M.: Vostochnaya literatura, 1998. – S.240. 6. Pushakova A. Yaponiya. Vvedenie v iskusstvo i kul'turu / A. Pushakova. - M.: Eksmo, 2018. - S.119 7. Ohnuki-Tierney, Emiko. Kamikaze, Cherry Blossoms, and Nationalisms. — University of Chicago Press, 2002. - P.68 8. Feiler, Bruce. Learning to Bow: Inside the Heart of Japan. — Harper Perennial, 2004. - 336 p. 9. Jon D. Carlson. Postcards and Propaganda: Cartographic Postcards as Soft News Images of the Russo-Japanese War / Jon D // Carlson Political Communication, 2009. - Vol. 2. №26. - P.212. 10. Mirovoe iskusstvo. Mastera yaponskoi gravyury / sost. I. G. Mosin. - SPb: SZKEO, 2008. - S.208.
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Автор дает краткий экскурс с историю появления открыток и их роль в японском обществе периода Мейдзи. Искусствоведческих анализ открыток проводится по их типам. Через аналитический разбор портретов императоров и политических деятелей, изображений государственного флага автором характеризуются особенности общественно-политической жизни Японии рассматриваемого периода. Через появление женского портрета на открытках автор фиксирует изменения в социальных отношениях японского общества (в том числе – западные влияния). Интерес представляет трактовка репрезентации политических идей через зооморфные и персонифицированные образы. Библиография соответствует содержанию статьи. Работа дополнена развернутым списком иллюстраций. Работа представляет интерес для широкой читательской аудитории. Однако статья требует значительной редакторской правки в связи с наличием опечаток, орфографических и пунктуационных ошибок, несогласования окончаний. Например: «Серьезные реформы в армии, в том числе в области идеалогии, серьезно появлияоли на мелитаризацию культуры»; «Однако в ореале китайской культуры, в которую попадала Япония, изображение государя не имело широкое распространение»; «Динамика практически отсутсвовала. Что соотвествовало художественной традиции накладывающий строгие правила для изображения элиты общества»; «Её фотография становилось образцом для подражания всем женщинам страны.»; «Характерный для Европы, он становиться новшеством в Японии» и др. Несмотря на то, что к содержанию статьи у рецензента нет вопросов, но наличие орфографических и пунктуационных ошибок требуют отправки статьи на корректировку.
Результаты процедуры повторного рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Отметим, что указанная проблематика имеет выход на междисциплинарный уровень исследования; с этой точки зрения может вызвать интерес, но, разумеется, в том лишь случае, если автор предложит обоснованный вариант своей авторской концепции и сумеет теоретические положения подкрепить эмпирическим материалом. С этой точки зрения представленный материал может заслужить поддержку. Между тем автор исходит в изучении данного вопроса из того, в частности, что открытки, или почтовые карточки, появились в Японии вследствие политики вестернизации общества во второй трети 19 века. Созданная правительством Мейдзи почта выпустила первые почтовые карточки в конце семидесятых годов. За несколько лет они прочно вошли в повседневную жизнь общества. Стали складываться правила ритуала дарения почтовой карточки, написания поздравлений. Каждый человек ежегодно отправлял и получал множество открыток, что делало их важным средством коммуникации в повседневной жизни. Однако новшеством явились не только сами карточки, но и сюжеты иллюстраций. Они несли визуальные образы ранее никогда не тиражируемые, или вовсе отсутствующие в культурном поле. Среди них, в первую очередь, выделялись политические сюжеты иллюстраций. Обосновывая выбор направления исследования, автор отмечает, что научный интерес нередко вызывают японские открытки времен русско-японской войны в контексте идеологической пропаганды. Но иные политические сюжеты анализируются слабо, что открывает широкие перспективы исследования. Анализ и классификация визуальных образов в политических сюжетах на открытках периода Мейдзи, таким образом, целью данной статьи. Рассматривая проблему в заданном аспекте, автор отмечает, что иллюстрациями для открыток становились репродукции документальной и художественной фотографии, современные гравюры жанра укиё известных художников, самостоятельные иллюстрации. Среди сюжетов изображений часто оказывались пейзажи, городские виды, бытовые сценки, анималистка, политические символы и события. Появление последних оказалось закономерностью. Ведь визуальное изображение представляло в первую очередь эстетическую и репрезентативную функцию. Политические сюжеты открыток наполнялись государственной символикой новой элиты страны. Военная и политическая прослойка, наряду с аристократией, были главными творцами национальной и художественной культуры. Автором статьи были дифференцированы портреты императора и политических деятелей, при этом отмечается, что портрет правителя одно из важнейших изображений практически в любом обществе. Однако в ареале китайской культуры, в которую попадала Япония, изображение государя не имело широкое распространение. Появление публичного портрета Мейдзи и снятие запрета на его тиражирование задало тон для всех военных и политических деятелей. На открытках, плакатах, гравюрах никогда не встречался портрет Мейдзи в другой одежде кроме военной формы. Нередко для открыток использовали литографии, применяя прием наложения фотографии на нарисованный фон. Кроме того, отмечается, что открытки с другими политическими и военными деятелями следовали заданному образцу. Портреты барона Кодама Гэнтаро и флотоводца Хироясу Фусими на открытке 1906 г. изображены в той же стилистике. Строгие спокойные лица, военная форма и набор высших орденов страны с лентой. Динамика практически отсутствовала. Что соответствовало художественной традиции накладывающий строгие правила для изображения элиты общества. Излишние движения им запрещались. Чуть больше динамики на рисованных иллюстрациях, где военные изображались во время ходьбы, с повором головы или небольшими движаниями рук. Свобода действий оказывалась только в батальных сценах. Важным моментом в статье явилось предпринятое автором статьи обобщение, в соответствии с которым установлено, что в период Мейдзи контакты с иностранными государствами становятся постоянными. Проводимые выставки, приёмы делегаций, военные учения становятся частыми сюжетами для открыток. Иллюстрация с перекрещенными флагами двух стран, наложенные на фотографию или рисунок, повторяются наиболее часто. Как на иллюстрации по случаю прибытия представителей США. По набережной Нихонбаси едет делегация, вокруг люди в европейской и японской одежде, над нами флаги стран. Мотив флагов как обозначения важных контактов с другой страной один из распространенных сюжетов европейских открыток и был заимствован наряду с другими. Как видим, представляется, что автор в своем материале затронул важные для современного социогуманитарного знания вопросы, избрал для анализа актуальную тему, рассмотрение которой в научно-исследовательском дискурсе помогает некоторым образом изменить сложившиеся подходы или направления анализа проблемы, затрагиваемой в представленной статье. Какие же новые результаты демонстрирует автор статьи? 1. Автор в своей работе показал, что открытки как таковые в Японии стали новым культурным явлением, вокруг которого сложились ритуалы дарения и использования для коммуникации в повседневной жизни. Сложившийся ряд политических сюжетов репрезентовал новую культурную политику, и элиту как проводника реформ. Образ военного и императора становится самыми распространенными и узнаваемыми. 2. Было установлено, что несмотря на однотипное фотографии использование художественных элементов делает открытки уникальными и эмоциональными. Иллюстрации открыток становятся зеркалом трансформации культурного поля страны в конце 19 века. Как видим, автор выполнил поставленную цель, получил определенные научные результаты, позволившие обобщить материал. Этому способствовал адекватный выбор соответствующей методологической базы. Статья направлена на решение проблемы, имеющей важное значение для современного социогуманитарного знания. Библиография отражает системный характер оценки обозначенной проблематики, позволила автору очертить научный дискурс по рассматриваемому вопросу. И в количественном (было использовано 10 источников), и в качественном смысле список источников и разнообразен, и достаточен для полноценных научных обобщений. На основании приведенных данных можно представленную статью рекомендовать к опубликованию в научном издании. |