Библиотека
|
ваш профиль |
Человек и культура
Правильная ссылка на статью:
Ланцева А.М.
Трансформация культа святого Вацлава Чешского в XX в.: от религиозного почитания к политической традиции
// Человек и культура.
2019. № 2.
С. 56-62.
DOI: 10.25136/2409-8744.2019.2.29552 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=29552
Трансформация культа святого Вацлава Чешского в XX в.: от религиозного почитания к политической традиции
DOI: 10.25136/2409-8744.2019.2.29552Дата направления статьи в редакцию: 17-04-2019Дата публикации: 16-05-2019Аннотация: Предметом настоящего исследования является историко-культурный анализ развития святовацлавской традиции в Чехии в связи с ключевыми историко-политическими событиями XX в. Святой Вацлав издревле считался главным земским патроном Чехии, олицетворявшим чешский язык и культуру народа. Автор уделяет особое внимание трансформации культа святого Вацлава в такие периоды новейшей чешской истории как образование независимого чехословацкого государства, немецкий протекторат Чехии и Моравии и поствоенное социалистическое время. Наиболее значимые моменты жизни святого служат средствами формирования государственной идеологии, нередко используясь в качестве политических лозунгов. Немаловажное место в исследовании занимает святовацлавская символика и ее претворение в исторический и культурный контекст эпохи. Методологической базой исследования служат общенаучные принципы историзма, системности и научной объективности. Исследование основывается на соединении системно-исторического и культурологического подходов к анализу изучаемого феномена. Научная новизна заключается в оригинальности проблематики соотношения профанного и сакрального на примере культа святого Вацлава в чешской историко-культурной традиции XX в., которая впервые рассматривается в отечественной науке. Приведенный выше анализ доказывает, что святой Вацлав даже в эпоху секулярных реформ и безбожного атеизма оставался на латентном уровне главной фигурой чешской истории и культурной традиции. В 1990-е годы XX в. святовацлавская традиция сближается с сакральным восприятием культа национального святого, что нашло свое выражение в установлении Дня чешской государственности на праздник национального святого, массовых паломничествах, общенародном почитании святынь и различных мероприятиях религиозно-культурного характера. Ключевые слова: святой Вацлав, культ святого, памятник святому Вацлаву, святовацлавские реликвии, государственная традиция, национальный праздник, государственная идеология, святовацлавский миллениум, Томаш Масарик, паломничествоAbstract: The subject of this research is the historical-cultural analysis of the development of Saint Wenceslas tradition in the Czech state due to the key historical-political events of the XX century. Since the olden days, Wenceslas was considered a patron saint of the Czech state, impersonating the language and culture of the nature. Special attention in the article is given to the transformation of cult of Saint Wenceslas during such periods of Czech contemporary history as the establishment of the sovereign Czechoslovak state, German protectorate of Bohemia and Moravia, and the postwar socialist time. The most significant moments of his life serve as the means for formation of state ideology, as well as often used as the political slogans. An important role belongs to Saint Wenceslas’ symbolics and its conversion into historical and cultural context of the era. The scientific novelty consists in the distinctness of problematic of correlation between the profane and sacral demonstrated on the example of Saint Wenceslas in the Czech historical-cultural tradition of the XX century, which is examined in the Russian science for the first time. The conducted analysis proves that even in the era of secular reforms and impious atheism, Saint Wenceslas latently remained the focal figure in Czech history and cultural tradition. During the 1990’s, Saint Wenceslas tradition approaches the sacral perception of the cult of national saint, which found its reflection in establishment of the Czech Statehood Day on celebration of the national saint, mass pilgrimage, nationwide veneration of shrines, and various religious and cultural events. Keywords: saint Vaclav, cult of saint, st. Vaclav's memorial, st. Vaclav's relics, state tradition, the national holiday, the state ideology, st. Vaclav's millenium, Tomash Masaryk, pilgrimageВ 2018 году в славянском мире праздновались два крупных юбилея: 100 лет со времени возникновения единого независимого государства – Чехословацкой республики, а также 25 лет со времени установления дипломатических отношений Чешской Республики и Российской Федерации. У истоков суверенного государства чехов и словаков стояла выдающая личность в истории Чехословакии и всей Европы – философ, педагог, политический деятель – Томаш Гариг Масарик [1];[2,c.5];[3,c.67–75]; [4];[7, c.36–44]; [9];[16]. Первые годы после возникновения самостоятельного государства Чехословакии ознаменованы продолжающимся поиском народа своего этнонационального самосознания, которое, в сущности, получило свое развитие еще в эпоху Национального Возрождения. Чешский народ черпал сведения о своих национальных истоках по большей мере из чешских преданий и легенд, получивших литературное оформление в произведениях представителей чешского Национального Возрождения: А. Йирасека, Й. Добровского и Ф. Палацкого[8]; [22]; [27]. В начале XX в. национальная сопричастность чехов отождествлялась с новым государственным режимом. То, что было категорией сакрального и принадлежало Католической Церкви, например, агиографические, гимнографические, историографические источники о благочестии чешских патронов, перерастало в политизированный ультранационализм, в котором веками почитаемый святой Вацлав из рода Пршемысловичей стал занимать обычное место в пантеоне народных героев.
Государственной идеологией была провозглашена доктрина Т.Г. Масарика о специфически чешском гуманизме, социальной заботе государства и верности заветам гусизма и Национального Возрождения. Проявлением нового антинемецкого чешского патриотизма был синтез национальных традиций, связанных с культом святого Вацлава как основателем христианского государства эпохи первых Пршемысловичей, с гуситско-протестантской идеологией, которая исключала историко-культурные связи чехов с империей Габсбургов.
С одной стороны, Ян Гус представлял собой символ борца за правду и свободу, непримиримого врага католиков и немецких угнетателей. В эпоху Первой Республики не без государственного патроната возникает Чехословацкая гуситская церковь, апеллирующая к кирилло-мефодиевскому культу, а также гуситским и чешскобратским ценностям. Сам Масарик обращался к историко-философской идеологии гуситов, опираясь на интерпретацию Ф. Палацкого, который рассматривал гуситское движение как высший этап чешской истории [17, s.117–128]. Свои мысли о Я. Гусе и движении гусизма Т.Г. Масарик изложил в книге «Ян Гус» [15]; [12, s. 133– 134]. Однако интересен тот факт, что при церемонии основании гуситской церкви исполнялся «Святовацлавсккий хорал».[1] В 1921 г. при Карловом университете в Праге был открыт Гуситский теологический факультет (Husitská teologická fakulta). Знаменательно также и то, что свое заграничное выступление по поводу возникновения Чехословакии Масарик обнародовал на праздник 500-летия сожжения Яна Гуса в Констанце.
С другой стороны, святой Вацлав представлял собой народный идеал чеха, борца против немецкого засилья. Святой стал культовой фигурой не только в народе, но и в политической сфере, где основной тенденцией была борьба против общего «античешского» неприятеля из Германии, который был повинен во всех катастрофах, которые чехи испытали на протяжении 300-летней истории[28]. Именно святой Вацлав должен был защищать чешский народ от немецкого зла. Святовацлавская католическая традиция была заменена на государственную святовацлавскую традицию. Государство видело позитивный смысл в девизе из святовацлавского хорала – «Не дай погибнуть ни нам, ни нашим потомкам!»[24].
Государственная святовацлавская традиция нашла свое отражение в политической символике и в искусстве. На пьедестале конной статуи Вацлава скульптора Й.В. Мысльбека 1913г. была указана дата возникновения Чехословакии. Таким образом, чехи создали уникальный мемориал национальной идентичности, в котором гармонично сочетающиеся традиции исторической и современной государственности стали местом национального собрания.[2] Копье святого было украшено чешским флагом. Вацлавская площадь с конной статуей святого Вацлава представлялась символом свободной Чехии, став свидетелем многих национальных демонстраций и торжеств. Она стала тем местом, где происходили политически окрашенные события социалистической и позднее многопартийной Чехии: ввод войск Варшавского договора на территорию ЧССР в 1968 г. и «бархатная революция» 1989 г. [21, s. 84–94]. В 1923 г. был подан проект строительства вотивного костела святого Вацлава на горе Бланик, представленный архитектором Фердинандом Шмидом в «Национальной газете»[5]; [11]. К сожалению, несмотря на то, что этот костел должен был репрезентовать народную гордость о получении самостоятельности государства, данному проекту не суждено было состояться.
Однако католицизм подвергся резкой критике со стороны государства как «рудимент средневекового мышления, символ Австро-Венгерской монархии, наконец, препятствие на пути свободного научно-философского мышления» [10]. В стране были организованы антикатолические демонстрации, результатом которых было разрушение столетиями хранимых святынь. Под угрозой сноса оказались даже прекрасные статуи Карлова моста в Праге. 3 ноября 1918 г. была разрушена Марианская колонна перед Тынским храмом, которую позже Масарик назовет «политическим позором» [14, s.49]. В чешской общественности нашел широкий отклик антикатолический девиз: «Табор – это наша программа» [11, s.19].
В 1929г. проходили грандиозные торжества в связи с празднованием тысячелетия со дня смерти святого Вацлава[19];[26]. Празднование святовацлавского юбилея может быть расценено как акт примирения государства с церковной традицией, а также налаживание отношений с Ватиканом. Планировалось, что в торжествах примут участие разные народы Европы и славяне: чехи, мораване, словаки. В то же время Масарик акцентировал особое значение святовацлавской традиции для Чехии и чешского народа. Опираясь на исторические и, отчасти, агиографические источники, президент свободной Чехословакии решительно заявил, что «жизнь и смерть святого Вацлава учит нас тому, что здоровый образ жизни нации лежит в сфере образования и нравственности, морали и права <...>» [11, s.21], тем самым подчеркнув особое значение святовацлавской традиции для Чехии и чешского народа. Таким образом, Масарик высоко оценил значимость становления цивилизованного чешского государства в эпоху Пршемысловичей и политическую дальновидность Вацлава в выборе западной ориентации, что, с точки зрения президента вновь образованного государства, способствовало осуществлению «европейской прививки» чешскому народу. Так культ святого Вацлава, трансформировавшись в святовацлавскую государственную традицию, был снова интегрирован в лоно чешской народной традиции, государственности и культуры, а вместе с тем было реанимировано и почитание национального святого.
В 1930–х гг. XX в.пришедшие к властинемецкие оккупанты во главе с Р. Гейнрихом видели в сватовацлавских традициях объяснение своей политической идеологемы «Священной Римской империи германской нации», считая святого мостом между Римом и Германией. В это время культ святого Вацлава становится тесно связанным с культом Девы Марии Староболеславской, называемой чехами Палладиумом земли Чешской.
После окончания Второй Мировой войны в Центральной Европе начали проявляться тенденции возврата к сакральному культу (церковному почитанию) святого Вацлава и укреплении связей святовацлавского культа с чешским этнонациональным патриотическим мышлением. В период c 24.06 по 01.07.1945 г. состоялись торжества и процессии благодарения Деве Марии за защиту чешского народа от немецких оккупантов. В связи с этими событиями в Прагу и Стару Болеславу собрались толпы народа, чтобы поклониться Палладию земли Чешской [5, s.41].
Сватовацлавская традиция, тесно связанная со славянским кирилло-мефодиевским наследием, сформировала культурный мост между остатками прозападной Первой Республики и новым восточным направлением политики Чехословакии, включенной в состав Советских Республик. Однако последующее влияние Коммунистической партии на политическое и социальное развитие ЧССР не могло не повлиять на развитие святовацлавской традиции, которая была нивелирована политической сферой. Святой Вацлав стал восприниматься как символ коллаборантов и нацистов. Знаменательный для всех чехов день памяти святого Вацлава – 28 сентября, оказался вычеркнутым из списка памятных дней, став рабочим днем. В 1951 г. место сакрального праздника заняли 28 октября и 9 мая. Согласно официальной коммунистической интерпретации Вацлав воспринимался как «слабая личность» в чешской истории, в противоположность его брату-убийце Болеславу – «защитнику национальных интересов» [5, s.35–37].
Несмотря на негативное отношение советской власти к святовацлавской традиции, тем не менее «социалистическое» государство подчинило своим целям святовацлавскую символику, которая служила легитимации власти коммунистов в ЧССР. За время правления Коммунистической партии в Чехии были трижды выставлены святовацлавские реликвии, воспринимавшиеся как символы незыблемости чешской государственности.[3] Этот парадокс, с одной стороны, связанный с попыткой полного уничтожения культа святого, а с другой – использования сакральной символики для легитимации власти, можно объяснить «живучестью» святовацлавской традиции в Чехии. Рудименты сакрального культа практически невозможно было уничтожить, поэтому они частично сохранились на государственном уровне.
С конца XX в. происходит заметная реновация культа святого Вацлава, который интерпретируется как национальный патрон и историческая личность. В результате «бархатной революции» 1989 г. социально-политическая ситуация в ЧССР привела к падению коммунистического режима и приходу демократов к власти. В постсоветский период после избрания президентом Чехии Вацлава Гавела происходит возрождение святовацлавской традиции как в церковной, так и в политической сфере. Первая финансовая реформа автономной Чешской Республики увековечила святого на юбилейных чешских монетах номиналом 20 крон, созданных по проекту Владимира Оппла, на которых изображена конная фигура небесного патрона страны князя Вацлава в доспехах со шлемом и чешским флагом, украшенным девизом из средневекового хорала «Не дай погибнуть ни нам, ни нашим потомкам». Значительной социально-политической реформой стало провозглашение Дня национальной государственности 28 сентября, который пришелся на день церковной памяти святого Вацлава. Тем самым, культ святого стал частью чешской политической истории, формируя национальное самосознание будущих поколений чехов. И вместе с тем светский праздник соединился с чешской религиозной традицией. 29 июня 2000 г. вступил закон № 245/2000 о государственных праздниках. Согласно положению о праздничных и выходных днях 28 сентября и 17 ноября были официально провозглашены государственными праздниками[23].
С 1989 г. церковные институты инициировали святовацлавские торжества, сочетающие народные и церковные традиции, богослужения и паломничества, театральные постановки, концерты, конференции, народные развлечения и ярмарки[6, s.1]. Возрождение святовацлавской традиции в церковной сфере ознаменовалось реновацией паломничества в г. Будеч, резиденцию Пршемысловичей, и в святовацлавскую базилику г. Старой Болеславы на место гибели Вацлава.[4] Первые паломничества подобного характера прошли в день блаженной памяти святого – 28 сентября 1990 г. С этого времени паломничество в г.Будеч традиционно совершается за день до праздника святого – 27 сентября, завершаясь праздничной мессой в ротонде свв. Петра и Павла. Ежегодное паломничество в Стару Болеславу сопровождается богослужениями в базилике святого Вацлава и в костеле Успения Девы Марии [18]. Однако главным событием данного паломничества считается праздничная служба на Марианской площади, которую возглавляет пражский архиепископ Доминик Дука.
В 1992 г. в качестве общественной инициативы мэрии Праги и Общества по сохранению духовной музыки был создан социокультурный проект «Святовацлавские торжества»[20], проходивший с 16 по 28 сентября. Исторически этот фестиваль был приурочен к церковным памятям святых Людмилы и Вацлава, представляя музыкальное христианское искусство католиков, протестантов, православных, которые в большей или меньшей степени повлияли на культуру Чехии в целом. В рамках фестиваля имели место духовные процессии и паломничества, во время которых звучала паралитургическая музыка из чешских и словацких канционалов Й. Божана, М.В. Штейера, Й. Тршановского и других. За 20 лет своего существования фестиваль «Святовацлавские торжества» стал неотъемлемой частью осенних мероприятий города Праги и ее окрестностей.
В 2014г. по инициативе остравских деятелей культуры и искусства фестиваль «Святовацлавские торжества» стал проходить в новом формате под названием «Святовацлавский музыкальный фестиваль», который проводится в Моравии, в таких городах как Брно, Оломоуц, Кромержиж, Острава. Особое внимание чешского государства, правительства Моравскосилезского края и общества привлек на себя Святовацлавский музыкальный фестиваль 2018, который в этом юбилейном для Чехии году проходил с особым размахом. На святовацлавском фестивале были представлены различные виды театрально-музыкальных жанров: народная, церковная и классическая музыка XIX–XXI вв., балет, театральные постановки и даже немой фильм 1929–1930 гг. «Святой Вацлав» в музыкальном сопровождении остравской филармонии имени Л. Яначека[25]. Опыт предшествующих лет совместного существования славянских народов, в частности, Чехии и Словакии в XX веке показывает, насколько плодотворными оказались годы политической жизни союзной Чехословакии на суверенных основах при непосредственном сохранении культурных традиций и национального менталитета каждого народа. Образ святого Вацлава был необходим, с одной стороны, в качестве примера выдающейся личности в истории Чехии, с другой – святого патрона, который во все времена является одной из многих духовных скреп, которые связывали и продолжают связывать славянские народы в прошлом и настоящем.
[1] Данный прецедент соединения вацлавской и гуситской традиций уже встречается в музыкальной культуре XIX в., например, в увертюре А.Дворжака под названием «Гуситская», где наряду со старейшим чешским гимном «Svatý Václave» («Святый Вацлаве») поется гуситский военный хорал «Ktož jsú boží bojovníci» («Кто ж вы, Божьи воины»). [2] Несмотря на то, что борьба за истину и свободу идеологически более соответствовала наследию Я. Гуса, памятник этому народному герою в отличие от святовацлавского скульптурного мемориала не приобрел общенациональную славу. [3] В эпоху коммунистического режима первая подобного рода экспозиция святовацлавских реликвий была осуществлена в 1955 г. по случаю первой чехословацкой спартакиады. Вторая экспозиция, приуроченная к государственной выставке архивных документов, датирована 1958 г. В 1978 г. в очередной раз были выставлены святовацлавские реликвии в Карловом зале Старого королевского дворца по случаю выставки «Эпоха Карла IV в истории ЧССР» [21, s. 84–94]. [4] Сюда был перенесен череп святого Вацлава из кафедрального собора святого Вита в сопровождении стражи Пражского Града. Библиография
1. Беляева В.И. Разработка Т.Г.Масариком в годы Первой мировой войны планов создания независимого чехословацкого государства.//Первая мировая война и проблема политического переустройства в Центральной и Юго-Восточной Европе. М., 1991. С. 72 – 103.
2. Масарик Т.Г. Юбилейный сборник по поводу восьмидесятилетия со дня его рождения. / под ред. С.А. Фенцика. Ужгород, 1930. 128 с. 3. Радль Э. Томаш Г. Масарик. Его жизнь, общественная и научная деятельность. Прага, 1921. 75 с. 4. Серапионова Е.П. Томаш Гарриг Масарик // Пленники национальной идеи: политические портреты лидеров Восточной Европы (первая треть ХХ в.). М., 1993. 213 с. 5. Bánová K. Kult svatého Václava v moderních dějinách. Bakalářská práce. Plzeň, 2013. 52 s. 6. Cihla R. Začaly svatováclavské oslavy// Mladá fronta Dnes, 2005. Roč. 16, č. 226. S. 1. 7. Černý A. Masaryk a slovanstvo. Praha, 1921. S. 36–44. 8. Dějiny české literatury. Literatura druhé poloviny devatenáctého století. Dil III./ Jiří Brabec, Miloš Pohorský (eds.). Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, 1961. 612 s. 9. Herben J. T. G. Masaryk: Život a dílo presidenta Osvoboditele. Praha: Sfinx * Bohumil. 450 s. 10. Hrebenar J. Svatý Václav byl součástí Masarykova národa, zatímco pro Zemana zůstal kolaborantem. [Электронный ресурс]:URL: https://demokratikon.cz/2018/09/svaty-vaclav-byl-pro-masaryka-soucasti-naroda-zatimco-pro-zemana-zustal-kolaborantem/ (дата обращения: 20.10.2018) 11. Junová L. Kult svatého Václava ve 20. století. Bakalářská diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, 2009. 55 s. 12. Kotyk J. Tomáš Garrigue Masaryk a Jan Hus// Teologické texty: časopis pro teoretické a praktické otázky teologie. Praha, 1997. №4. S.133–134. 13. Kuchyňka Z. Svatováclavská výstava v roce 1929. Posel z Budče, 2001. Č. 18. S. 1–6. 14. Masaryk T. G. Cesta demokracie. Soubor projevů za republiky. Sv.1. Praha, 1934. 523 s. 15. Masaryk T. G. Jan Hus. Praha, 1979. 194 s. 16. Nejedlý Z. T.G. Masaryk. Praha, 1946. 56 s. 17. Neudorflová Marie L. Mistr Jan Hus v myšlení T.G. Masaryka.// Multikulturalita v dějinách a v dějepise : XXII. letní škola historie. Sborník přednášek. Praha : Vydavatelství Pedagogické fakulty Univerzity Karlovy, 2009. S. 117–128. 18. Pecha R. Stará Boleslav – poutní místo s Palladiem a místo mučednické smrti svatého Václava. [Электронный ресурс]. URL: https://www.staraboleslav.com/historieEN.php (дата обращения: 12.12.2018). 19. Placák P. Svatováclavské milenium. Češi, Němci a Slováci v roce 1929. Praha: Babylon, 2002. 216 s. 20. Podzimní festival duchovního umění. [Электронный ресурс]. URL: http://www.katyd.cz/clanky/podzimni-festival-duchovniho-umeni.html (дата обращения: 20.12.2018). 21. Rataj J. Politické proměny symboliky svatováclavské tradice a tradice 28 října v moderních československých a českých dějinách.// Spory o dějiny II. Praha: Masarykův ústav AV ČR 1999. S. 84–94. 22. Sirovátka O. Česká pohádka a pověst v lidové tradici a dětské literatuře. Brno: Ústav pro etnografii a folkloristiku AV ČR, 1998. 183 s. 23. Stenografický zápis z poslanecké sněmovny ze dne 19 5 2000. [Электронный ресурс]. URL: http://www.psp.cz/eknih/1998ps/stenprot/025schuz/s025150.htm (дата обращения: 19.12.2018). 24. Svatováclavský chorál. Elektronický kancionál. [Электронный ресурс]. URL: https://kancional.cz/830B (дата обращения: 12.12.2018). 25. Svatováclavský hudební festival. [Электронный ресурс]: URL: https://shf.cz/(дата обращения: 13.10.2018). 26. Svatý Václav. Na památku 1100. výročí narození knížete Václava Svatého/ Kubín Petr (ed.). Praha, 2010. 450 s. 27. Šmahelová H. Návraty a proměny: literární adaptace lidových pohádek. Praha:Albatros, 1989. 232 s. 28. Vlnas V. Obraz, kult a antikult sv. Václava v 19 a 20 století. [Электронный ресурс]. URL: http://ao-institut.cz/aktualne-report/117-prednaska-obraz-kult-a-antikult-sv-vaclava.html(дата обращения: 20.10.2018). References
1. Belyaeva V.I. Razrabotka T.G.Masarikom v gody Pervoi mirovoi voiny planov sozdaniya nezavisimogo chekhoslovatskogo gosudarstva.//Pervaya mirovaya voina i problema politicheskogo pereustroistva v Tsentral'noi i Yugo-Vostochnoi Evrope. M., 1991. S. 72 – 103.
2. Masarik T.G. Yubileinyi sbornik po povodu vos'midesyatiletiya so dnya ego rozhdeniya. / pod red. S.A. Fentsika. Uzhgorod, 1930. 128 s. 3. Radl' E. Tomash G. Masarik. Ego zhizn', obshchestvennaya i nauchnaya deyatel'nost'. Praga, 1921. 75 s. 4. Serapionova E.P. Tomash Garrig Masarik // Plenniki natsional'noi idei: politicheskie portrety liderov Vostochnoi Evropy (pervaya tret' KhKh v.). M., 1993. 213 s. 5. Bánová K. Kult svatého Václava v moderních dějinách. Bakalářská práce. Plzeň, 2013. 52 s. 6. Cihla R. Začaly svatováclavské oslavy// Mladá fronta Dnes, 2005. Roč. 16, č. 226. S. 1. 7. Černý A. Masaryk a slovanstvo. Praha, 1921. S. 36–44. 8. Dějiny české literatury. Literatura druhé poloviny devatenáctého století. Dil III./ Jiří Brabec, Miloš Pohorský (eds.). Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, 1961. 612 s. 9. Herben J. T. G. Masaryk: Život a dílo presidenta Osvoboditele. Praha: Sfinx * Bohumil. 450 s. 10. Hrebenar J. Svatý Václav byl součástí Masarykova národa, zatímco pro Zemana zůstal kolaborantem. [Elektronnyi resurs]:URL: https://demokratikon.cz/2018/09/svaty-vaclav-byl-pro-masaryka-soucasti-naroda-zatimco-pro-zemana-zustal-kolaborantem/ (data obrashcheniya: 20.10.2018) 11. Junová L. Kult svatého Václava ve 20. století. Bakalářská diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, 2009. 55 s. 12. Kotyk J. Tomáš Garrigue Masaryk a Jan Hus// Teologické texty: časopis pro teoretické a praktické otázky teologie. Praha, 1997. №4. S.133–134. 13. Kuchyňka Z. Svatováclavská výstava v roce 1929. Posel z Budče, 2001. Č. 18. S. 1–6. 14. Masaryk T. G. Cesta demokracie. Soubor projevů za republiky. Sv.1. Praha, 1934. 523 s. 15. Masaryk T. G. Jan Hus. Praha, 1979. 194 s. 16. Nejedlý Z. T.G. Masaryk. Praha, 1946. 56 s. 17. Neudorflová Marie L. Mistr Jan Hus v myšlení T.G. Masaryka.// Multikulturalita v dějinách a v dějepise : XXII. letní škola historie. Sborník přednášek. Praha : Vydavatelství Pedagogické fakulty Univerzity Karlovy, 2009. S. 117–128. 18. Pecha R. Stará Boleslav – poutní místo s Palladiem a místo mučednické smrti svatého Václava. [Elektronnyi resurs]. URL: https://www.staraboleslav.com/historieEN.php (data obrashcheniya: 12.12.2018). 19. Placák P. Svatováclavské milenium. Češi, Němci a Slováci v roce 1929. Praha: Babylon, 2002. 216 s. 20. Podzimní festival duchovního umění. [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.katyd.cz/clanky/podzimni-festival-duchovniho-umeni.html (data obrashcheniya: 20.12.2018). 21. Rataj J. Politické proměny symboliky svatováclavské tradice a tradice 28 října v moderních československých a českých dějinách.// Spory o dějiny II. Praha: Masarykův ústav AV ČR 1999. S. 84–94. 22. Sirovátka O. Česká pohádka a pověst v lidové tradici a dětské literatuře. Brno: Ústav pro etnografii a folkloristiku AV ČR, 1998. 183 s. 23. Stenografický zápis z poslanecké sněmovny ze dne 19 5 2000. [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.psp.cz/eknih/1998ps/stenprot/025schuz/s025150.htm (data obrashcheniya: 19.12.2018). 24. Svatováclavský chorál. Elektronický kancionál. [Elektronnyi resurs]. URL: https://kancional.cz/830B (data obrashcheniya: 12.12.2018). 25. Svatováclavský hudební festival. [Elektronnyi resurs]: URL: https://shf.cz/(data obrashcheniya: 13.10.2018). 26. Svatý Václav. Na památku 1100. výročí narození knížete Václava Svatého/ Kubín Petr (ed.). Praha, 2010. 450 s. 27. Šmahelová H. Návraty a proměny: literární adaptace lidových pohádek. Praha:Albatros, 1989. 232 s. 28. Vlnas V. Obraz, kult a antikult sv. Václava v 19 a 20 století. [Elektronnyi resurs]. URL: http://ao-institut.cz/aktualne-report/117-prednaska-obraz-kult-a-antikult-sv-vaclava.html(data obrashcheniya: 20.10.2018).
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Трансформация культа святого Вацлава Чешского в XX в.: от религиозного почитания к политической традиции. Название соответствует содержанию материалов статьи. В названии статьи условно просматривается научная проблема, на решение которой направлено исследование автора. Рецензируемая статья представляет научный интерес. Автор разъяснил выбор темы исследования, но не обосновал её актуальность. В статье не сформулирована цель исследования, не указаны объект и предмет исследования, методы, использованные автором. На взгляд рецензента, основные элементы «программы» исследования автором не вполне продуманы, что отразилось на его результатах. Автор не представил результатов анализа историографии проблемы, но сформулировал новизну предпринятого исследования. При изложении материала автор избирательно продемонстрировал результаты анализа историографии проблемы в виде ссылок на актуальные труды по теме исследования. Апелляция к оппонентам в статье отсутствует. Автор не разъяснил выбор и не охарактеризовал круг источников, привлеченных им для раскрытия темы. Автор обосновал выбор хронологических рамок исследования. На взгляд рецензента, автор сумел грамотно использовать источники, грамотно использовать методы научного познания, стремился выдержать научный стиль изложения, соблюсти принципы логичности, систематичности и последовательности изложения материала. В качестве вступления автор указал на причину выбора темы исследования, сообщил о «поиске народом своего этнонационального самосознания» и заключил, что «в начале XX в. … то, что было категорией сакрального и принадлежало Католической Церкви… перерастало в политизированный ультранационализм, в котором веками почитаемый святой Вацлав из рода Пршемысловичей стал занимать обычное место в пантеоне народных герое». В основной части статьи автор указал на причины и описал некоторые проявления «синтеза национальных традиций, связанных с культом святого Вацлава… с гуситско-протестантской идеологией», заметив, что «святовацлавская католическая традиция была заменена на государственную святовацлавскую традицию», и разъяснил свою мысль о создании конной статуи Вацлава в 1913 г. как проявлении «государственной святовацлавской традиции» «в политической символике и в искусстве». Далее автор фрагментарно описал политическую ситуацию в Чехословакии в 1918 году и внезапно перешёл к событиям празднования святовацлавского юбилея в 1929 году, заключив, что оно «может быть расценено как акт примирения государства с церковной традицией» и что «культ святого Вацлава, трансформировавшись в святовацлавскую государственную традицию, был снова интегрирован в лоно чешской народной традиции, государственности и культуры». Далее автор лаконично, умозрительно и необоснованно сообщил о взглядах на культ святого Вацлава «немецких оккупантов во главе с Р. Гейнрихом», затем таким же образом о том, что «после окончания Второй Мировой войны в Центральной Европе начали проявляться тенденции возврата к сакральному культу (церковному почитанию) святого Вацлава и укреплении связей святовацлавского культа с чешским этнонациональным патриотическим мышлением». Далее автор кратко охарактеризовал судьбу культа святого Вацлава в советский период, не разъяснив и не обосновав мысль о том, что «Святой Вацлав стал восприниматься как символ коллаборантов и нацистов». Затем автор неожиданно сообщил о том, что ««социалистическое» государство подчинило своим целям святовацлавскую символику», не разъяснив читателю причины такого противоречия, ограничившись замечанием о том ,что «рудименты сакрального культа практически невозможно было уничтожить, поэтому они частично сохранились на государственном уровне». Далее автор охарактеризовал судьбу культа святого Вацлава в постсоветский период, избирательно описал меры церкви по «возрождению святовацлавской традиции», сообщил о создании в 1992 году «социокультурного проекта «Святовацлавские торжества», кратко описал его современную организацию и заключил, что он «стал частью чешской политической истории, формируя национальное самосознание будущих поколений чехов» и т.д. В статье встречаются ошибки/описки, как-то: «поиском народа своего этнонационального самосознания», «при церемонии основании», «В 1930–х гг. XX в.» и т.д., неудачные и некорректные выражения, как-то: «праздник 500-летия сожжения Яна Гуса», «в связи с празднованием тысячелетия со дня смерти святого Вацлава». Выводы, позволяющие оценить научные достижения автора в рамках проведенного им исследования, в статье выражены слабо. В заключительном абзаце статьи автор неожиданно сообщил о том, что «опыт предшествующих лет совместного существования славянских народов, в частности, Чехии и Словакии в XX веке показывает, насколько плодотворными оказались годы политической жизни союзной Чехословакии» и т.д., затем, что «образ святого Вацлава был необходим… во все времена является одной из многих духовных скреп, которые связывали и продолжают связывать славянские народы». Заключительный абзац статьи не проясняет цель исследования в полной мере. На взгляд рецензента, потенциальная цель исследования достигнута автором отчасти. Публикация может вызвать интерес у аудитории журнала. Статья требует незначительной доработки в части формулирования ключевых элементов программы исследования и соответствующих им выводов, после которой она может быть опубликована. |